Sennheiser Headphones RI 410 User Manual

RI 410  
Bedienungsanleitung  
Instructions for use  
Notice d‘emploi  
Istruzioni per l‘uso  
Instrucciones para el uso  
Gebruiksaanwijzing  
 
The RI 410 stethoset receiver is an optional accessory for your IS 410 stet-  
hoset receiver system. For details on the use of the IS 410, please refer to the  
operating instructions.  
Specifications:  
System  
Modulation  
FM stereo  
Carrier frequencies  
Range  
2.3 MHz / 2.8 MHz  
approx. 12 m within a room  
50 Hz–16 kHz  
< 1 %  
AF frequency response  
THD  
Receiver  
Max. SPL  
125 dB (SPL)  
Power supply  
via BA 300 Li-Ion rechargeable battery  
(3.7 V / 150 mAh)  
Operating time  
Weight  
approx. 16 hrs  
approx. 50 g  
Dimensions  
approx. 200 x 135 x 20 mm  
CE Declaration of Conformity  
This equipment is in compliance with the essential requirements and other  
relevant provisions of Directive 89/336/EC. The declaration is available on  
Before putting the device into operation, please observe the respective  
country-specific regulations!  
Batteries or rechargeable batteries  
The supplied batteries or rechargeable batteries can be recycled.  
Please dispose of them as special waste or return them to your  
specialist dealer.  
WEEE Declaration  
Your Sennheiser product was manufactured with high-quality  
materials and components which can be recycled. This symbol  
indicates that electrical and electronic equipment – at the end of its  
operational lifetime – must be disposed of separately from normal  
waste, e.g. at your local collection point or recycling centre.  
 
Le récepteur stéthoscopique RI 410 est un accessoire optionnel pour votre  
système de récepteur stéthoscopique IS 410. Pour plus de détails sur  
l’utilisation du IS 410, veuillez vous référer à la notice d’emploi.  
Caractéristique techniques:  
Système  
Modulation  
FM stéréo  
Fréquences porteuses  
Portée  
2,3 MHz / 2,8 MHz  
env. 12 m dans une pièce  
50 Hz–16 kHz  
< 1 %  
Réponse en fréquences  
DHT  
Récepteur stéthoscopique  
Niveau max. de pression  
acoustique  
125 dB (SPL)  
Alimentation  
par accu Li-Ion BA 300 (3,7 V / 150 mAh)  
env. 16 heures  
Autonomie  
Poids  
env. 50 g  
Dimensions  
env. 200 x 135 x 20 mm  
Déclaration de conformité pour la CEE  
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositi-  
ons pertinentes de la Directive 89/336/EC. Vous trouvez cette déclaration  
Avant d’utiliser ces appareils, veuillez observer les dispositions légales en  
vigueur dans votre pays.  
Piles ou accus  
Les piles ou accus fournis peuvent être recyclés. Jetez les accus  
usagés dans un conteneur de recyclage ou ramenez-les à votre  
revendeur.  
Déclaration WEEE  
Votre produit Sennheiser a été fabriqué avec des matériaux et  
composants de haute qualité, susceptibles d’être recyclés. Ce  
symbole signifie que les appareils électriques et électroniques,  
lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés  
séparément des ordures ménagères, p. ex à la déchetterie communale ou à  
un centre de recyclage.  
 
Le cuffie RI 410 sono un accessorio opzionale dello Stetoset IS 410. Dettagli  
sull'utilizzo sono contenuti nelle istruzioni per l'uso dello Stetoset.  
Dati tecnici:  
Sistema  
Modulazione  
FM Stereo  
Frequenze portanti  
Portata  
Risposta in frequenza BF  
Distorsione (THD)  
2,3 MHz / 2,8 MHz  
12 m circa all'interno di un ambiente  
50 Hz–16 kHz  
< 1 %  
Cuffie  
Pressione acustica max.  
Alimentazione elettrica  
Autonomia  
125 dB (SPL)  
Con batteria Li-Ion BA 300 (3,7 V / 150 mAh)  
ca. 16 ore  
Peso  
ca. 50 g  
Dimensioni  
ca. 200 x 135 x 20 mm  
Dichiarazione di conformità CE  
L'apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle ulteriori disposizioni  
della direttiva 89/336/CEE. Questa dichiarazione è disponibile in Internet  
Prima della messa in funzione è necessario osservare le rispettive normative  
del paese di impiego!  
Accumulatori e batterie  
Gli accumulatori o le batterie forniti in dotazioni sono riciclabili.  
Smaltire gli accumulatori tramite i contenitori per batterie o i  
rivenditori specializzati.  
Dichiarazione WEEE  
l vostro prodotto Sennheiser è stato prodotto con materiali e  
componenti di elevata qualità riciclabili. Questo simbolo significa  
che al termine del loro ciclo di vita gli apparecchi elettrici e  
elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti  
domestici. Effettuare lo smaltimento, ad esempio, presso il locale centro di  
raccolta comunale o in un centro di riciclaggio.  
 
El auricular RI 410 es un accesorio opcional para su juego estetofónico  
IS 410. Para más detalles sobre su uso, consulte las instrucciones de uso del  
juego estetofónico.  
Especificaciones técnicas:  
Sistema  
Procedimiento de modulación  
FM estéreo  
Frecuencias portadoras  
2.3 MHz / 2.8 MHz  
aprox. 12 m dentro de una habitación  
50 Hz–16 kHz  
Alcance  
Gama de transmisión de baja  
frecuencia  
Coeficiente de distorsión no  
lineal  
< 1 %  
Auricular  
Presión acústica máx.  
125 dB (SPL)  
Alimentación eléctrica  
Con batería de iones de litio  
BA 300 (3.7 V / 150 mAh)  
Tiempo de servicio  
Peso  
aprox. 16 horas  
aprox. 50 g  
Dimensiones  
aprox. 200 x 135 x 20 mm  
Declaración de conformidad de la CE  
Este aparato cumple las exigencias básicas y otros requisitos de la normativa  
89/336/UE. Esta declaración está disponible en la dirección de Internet  
servar las normas específicas de cada país.  
Baterías y pilas  
Las baterías y las pilas adjuntas son reciclables. Deseche las pilas a  
través del contenedor de recogida para pilas o del comercio  
especializado.  
Declaración sobre Residuos de Equipos Eléctricos y  
Electrónicos (WEEE)  
Su producto Sennheiser ha sido fabricado con materiales y  
componentes de gran calidad que son reciclables. Este símbolo  
indica que los aparatos eléctricos y electrónicos, al finalizar su vida  
útil, deben ser desechados por separado de la basura doméstica.  
Esto se puede hacer, p. ej., en el punto de recogida municipal o en un Centro  
de reciclaje.  
 
De hoofdtelefoon RI 410 is een als optie verkrijgbaar toebehoren voor uw  
Stethoset IS 410. Details ten aanzien van het gebruik staan vermeld in de  
gebruiksaanwijzing van de Stethoset.  
Technische gegevens:  
Systeem  
Modulatie  
FM-stereo  
Dragerfrequenties  
Reikwijdte  
2.3 MHz / 2.8 MHz  
ca. 12 m binnenshuis  
50 Hz–16 kHz  
< 1 %  
NF-frequentiebereik  
Vervormingsfactor  
Hoofdtelefoon  
Max. geluidsdruk  
Voedingsspanning  
Bedrijfstijd  
125 dB (SPL)  
Met li-ion-accu BA 300 (3,7 V / 150 mAh)  
ca. 16 uur  
Gewicht  
ca. 50 g  
Afmetingen  
ca. 200 x 135 x 20 mm  
EU-verklaring van overeenstemming  
Dit apparaat voldoet aan de fundamentele eisen en overige voorschriften  
ser.com beschikbaar.  
Lees voor inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land  
van toepassing zijn!  
Accu’s en batterijen  
De meegeleverde accu’s of batterijen kunnen worden gerecycled.  
Wij verzoeken u om de oude accu’s in de bekende batterijcontainers  
te doen of bij de vakhandel in te leveren.  
WEEE-verklaring  
Uw Sennheiser-product is gemaakt van kwalitatief hoogwaardige  
materialen en componenten, die kunnen worden gerecycled. Dit  
symbool betekent, dat elektrische en elektronische apparatuur aan  
het einde van de levensduur gescheiden van het huisvuil apart moet  
worden ingeleverd. Bijv. bij uw plaatselijke verzamelpunt of  
kringloopwinkel.  
 
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG  
30900 Wedemark, Germany  
Phone +49 (5130) 600 0  
Fax +49 (5130) 600 300  
Printed in China  
Publ. 06/06  
517638 / A01  
 

Sharp Camcorder VL AH 50 H User Manual
Shure Microphone undirectional condensor microphone User Manual
Sony Camera Lens 16 50mm User Manual
Sony Headphones MDR DS8000 User Manual
Sony Personal Computer PCV 2226 User Manual
Sony Radio SRF S83 User Manual
Sony Stereo Receiver STR DN610 User Manual
Southbend Lathe SB1307 User Manual
Spectra Digital Camera KT7004 User Manual
Sunbeam Gas Grill SG6522RP User Manual