Sony Speaker System SRS A05S User Manual

3-860-270-52 (1)  
En g lish  
Esp a ñ o l  
A
Before operating the unit, please  
read this manual thoroughly and  
retain it for future reference.  
Antes de utilizar la unidad, lea este  
manual detenidamente y consérvelo  
para futuras referencias.  
2
Ad ju st t h e vo lu m e w it h  
t h e co n n e ct e d e q u ip e n t .  
1
2
Co n e xió n  
(Co n su lt e fig . B. )  
Turn off the SOUND (CD player)  
function as it may cause sound  
distortion.  
WARNING  
ADVERTENCIA  
Fo rm a d e e m p le o  
(Co n su lt e fig . C. )  
After listening, set the POWER  
switch to OFF.  
The POWER indicator goes off.  
To prevent fire or shock hazard, do  
not expose the unit to rain or  
moisture.  
Para evitar incendios o el riesgo de  
electrocución, no exponga la unidad  
a la lluvia ni a la humedad.  
Act ive Sp e a ke r Syst e m  
Left speaker (Rear)  
Altavoz izquierdo  
(parte posterior)  
Tw o R6 (size AA) batteries  
(left speaker only)  
Dos pilas R6 (tamaño AA)  
(Altavoz izquierdo)  
1
2
Po n g a e l se le ct o r POWER  
e n ON.  
El indicador de alimentación  
(POWER) se encenderá.  
To avoid electrical shock, do not  
open the cabinet. Refer servicing to  
qualified personnel only.  
Para evitar descargas eléctricas, no  
abra la unidad. En caso de avería,  
solicite los servicios de personal  
cualificado.  
To Ca rry t h e Syst e m  
(Se e fig . D)  
Operating Instructions  
Manual de instrucciones  
Aju st e e l vo lu m e n co n e l  
co n t ro l d e vo lu m e n d e l  
e q u ip o co n e ct a d o .  
Fe a t u re s  
Note  
Pa rt icu la rid a d e s  
Sp e cifica t io n s  
The Sony SRS-A5/ A05S is a  
compact-size speaker system with a  
built-in power amplifier. This  
system can be connected to a CD  
player.  
Remove the batteries as illustrated.  
Desactive la función SOUND  
(reproductor de CD) ya que podría  
causar la distorsión del sonido.  
El SRS-A5/ A05S es un sistema de  
altavoces compacto, tamaño  
bolsillo, con un amplificador de  
potencia incorporado. El sistema  
podrá conectarse a un reproductor  
de CD.  
Am p lifie r se ct io n  
Nota  
Extraiga las pilas como se muestra en  
la ilustración.  
Pow er output  
80 mW + 80 mW  
Input cord  
Left: Stereo mini plug (1.0 m)  
Input impedance  
150 ohms (at 1 kHz)  
Después de la escucha, ponga el  
selector POWER en OFF.  
El indicador de alimentación  
(POWER) se apagará.  
• Power output of 80 mW + 80 mW  
• Salida de potencia de 80 mW +  
80 mW  
B
Pre ca u t io n s  
Sp e a ke r se ct io n  
• Operate the system only on 3 V  
DC.  
Right speaker (rear)  
Altavoz derecho  
(parte posterior)  
Left speaker (rear)  
Altavoz izquierdo  
(parte posterior)  
Pa ra t ra n sp o rt a r e l  
sist e m a  
(Co n su lt e fig . D. )  
System  
Pre ca u cio n e s  
Full-range, open back  
• If the system is not to be used for  
a long period of time, remove the  
batteries to avoid damage caused  
by battery leakage and corrosion.  
• Do not open the cabinet. Refer  
servicing to qualified personnel  
only.  
• Do not leave the system in a  
location near heat sources, or in a  
place subject to direct sunlight,  
excessive dust, moisture, rain or  
mechanical shock.  
• Should any solid object or liquid  
fall into the system, remove the  
batteries and have the system  
checked by qualified personnel  
before operating it any further.  
• Do not use alcohol, benzine, or  
thinner to clean the cabinet.  
• Do not leave recorded tapes,  
watches, personal credit cards or  
floppy disks using magnetic  
coding in front of the system for  
an extended period of time.  
Speaker unit  
• Alimente el sistema con 3 V CC  
solamente.  
Full-range: ø 57 mm (2 1/  
Nominal impedance  
3.2 ohms  
4
in.)  
• Cuando no vaya a utilizar el  
sistema durante mucho tiempo,  
extráigale las pilas para evitar el  
daño que podría causar el  
electrólito de las mismas.  
No abra las cajas acústicas. En  
caso de avería solicite los servicios  
de personal cualificado.  
No deje el sistema cerca de  
fuentes térmicas, ni en lugares  
sometidos a la luz directa, polvo  
excesivo, humedad, lluvia, o  
choques.  
• Si dentro del sistema cae algún  
objeto sólido o líquido, extráigale  
las pilas y haga que sea revisado  
por personal cualificado.  
No emplee alcohol, bencina, ni  
diluidor de pintura para limpiar  
las cajas acústicas.  
SRS-A5  
SRS-A05S  
CD player  
Reproductor de CD  
Rated input pow er  
0.2 W  
Esp e cifica cio n e s  
Ge n e ra l  
Se cció n d e l a m p lifica d o r  
Sony Corporation © 2002 Printed in China  
Pow er requirement  
Salida de potencia  
DC 3 V, two R6 (size AA) batteries  
(left speaker only)  
Battery life (at 5 mW + 5 mW  
80 mW + 80 mW  
Cable de entrada  
Izquierdo: miniclavija estéreo  
(1,0 m)  
to a headphones jack  
(stereo mini jack)  
a la toma para auriculares  
(minitoma estéreo)  
output)  
Approx. 20 hours with Sony  
batteries R6,  
Approx. 40 hours with Sony  
alkaline batteries LR6  
Impedancia de entrada  
150 ohmios (a 1 kHz)  
Se cció n d e lo s a lt a vo ce s  
Dimensions  
Sistema  
Approx. 78 × 88 × 64 mm  
Abierto por detrás, de gama  
completa  
Unidad de altavoz  
Gama completa: ø 57 mm  
Impedancia nominal  
3,2 ohmios  
(3 1/ 8 × 3 1/ 2 × 2 5/ 8 in.) (w/ h/ d)  
C
Mass  
Speaker system: Approx. 240 g  
(8.5 oz) not incl. batteries  
Left speaker (front)  
Altavoz izquierdo (parte frontal)  
No deje sus cintas grabadas,  
relojes, tarjetas de crédito o discos  
floppy con cintas o codificación  
magnética, delante del sistema  
durante largos períodos de  
tiempo.  
Design and specifications are subject  
to change without notice.  
Potencia nominal de entrada  
0,2 W  
If you have any questions or problems  
concerning your system that are not  
covered in this manual, please consult  
your nearest Sony dealer.  
Ge n e ra le s  
Alimentación  
1
3 V CC, dos pilas R6 (tamaño AA)  
(altavoz izquierdo solamente)  
Duración de las pilas (a una  
salida de 5 mW + 5 mW)  
Aprox. 20 horas con pilas R6 Sony  
Aprox. 40 horas con pilas alcalinas  
LR6 Sony  
Dimensiones  
Aprox. 78 × 88 × 64 mm  
(an/ al/ prf)  
Si tiene alguna pregunta o problema  
en relación con su sistema que no  
pueda resover este manual, póngase  
en contacto con su proveedor Sony.  
POWER indicator  
Indicador POWER  
Ba t t e ry in st a lla t io n  
(Se e fig . A)  
Ba t t e ry Re p la ce m e n t  
D
Re e m p la zo d e la s  
p ila s (Co n su lt e fig . A.)  
When the batteries are weak, the  
POWER indicator will start  
flickering and become faint, or the  
playback sound will be distorted or  
unstable. In such a case, replace all  
the batteries with new ones. For  
battery life, see “Specifications”.  
Masa  
Re e m p la zo d e la s p ila s  
Sistema de altavoces: Aprox. 240 g  
excl. las pilas  
Cuando las pilas se debiliten, el  
indicador POWER comenzará a  
parpadear y se iluminará  
Diseño y especificaciones sujetos a  
cambio sin previo aviso.  
débilmente, o el sonido de  
reproducción se volverá  
distorsionado o inestable. En este  
caso, reemplace todas las pilas por  
otras nuevas.  
Connections (See fig. B)  
Wind the speaker cords.  
Bobine los cables de los altavoces  
Con respecto a la duración de las  
pilas, consulte “Especificaciones”.  
How to Use (See fig. C)  
1
Se t t h e POWER sw it ch t o  
ON.  
The POWER indicator lights  
up.  
 

Shark Carpet Cleaner S3250 11 User Manual
SIIG Network Card 04 0835A User Manual
Soleus Air Fan FSM 45 User Manual
Solid State Logic Music Mixer C300 HD User Manual
Sony Car Stereo System CDX CA580X User Manual
Sony Headphones DR BT22 User Manual
Sony MP3 Player SLV D100 User Manual
Spirit Treadmill XT185 User Manual
StarTechcom Computer Hardware PCISOUND4LP User Manual
Tanita Scale BF 592J User Manual