XDMA6415
INSTALACIÓN / MANUAL DEL USUARIO
®
®
Receptor AM/FM/CD/MP3/WMA/USB/3.5mm/iPod /Bluetooth
con Panel Desmontable
XDMA6415 INSTALACIÓN
Diagrama De Cableado
Conexiones RCA
Canal Derecho (Rojo)
Canal Izquierdo (Blanco)
TRASERO
ALTAVOZ
DE GRAVES
DELANTERO
FRONT
SUB/W
L-CH
R-CH
REMOTE IN
Conector
de Antena
Entrada de Interfaz de Rueda Giratoria
(Se requiere PAC SWI-PS)
NEGRO Entrada de Micrófono de Bluetooth
Se conecta el micrófono de Bluetooth
(incluido)
AZUL Encendido Remoto
Se conecta a un amplificador o a una antena
de energía. Aísle el cable si no lo utiliza.
NEGRO Toma a Tierra
Se conecta a la toma a tierra del chasis del
vehículo.
Accesorio
ROJO
Se conecta al circuito de ignición existente o
a una fuente de 12 voltios cambiada.
Micrófono de Bluetooth
(Bluetooth funcionará solamente si está conectado)
Memoria
AMARILLO
Se conecta a un circuito
de batería o a una fuente de 12 voltios constante.
FUSIBLE
Cuando reemplace el fus-
ible, asegúrese que el
Posterior Derecho
Violeta/Negro (-)
Violeta (+)
Delantero Derecho
Gris/Negro (-)
Gris (+)
nuevo fusible sea del tipo y
amperaje correctos. Usar
un fusible incorrecto podría
dañar el radio. El XDMA6415
utiliza un fusible ATM de 10
amperes ubicado al lado del
conector de cableado.
Posterior Izquierdo
Verde/Negro (-)
Verde (+)
Delantero Izquierdo
Blanco/Negro (-)
Blanco (+)
3
XDMA6415 OPERACIÓN
Ubicaciones de Control – Receptor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
21
20 19
18
17
16
15 14 13
12
Soltar
Charla
Entrada Auxiliar
1
2
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Sintonía/Pista Arriba
Sintonía/Pista Abajo
Pantalla
Audio/Menú
Configuración Previa 1/Repetir
3
4
Configuración Previa 4/Reproducir/Pausar
Configuración Previa 2/Aleatorio
Configuración Previa 5/Directorio de Abajo
Configuración Previa 3/Introducción
Configuración Previa 6/Directorio de Arriba
Eyectar
Volumen
5
AS/PS/Entre
6
Banda/Vuelva
Modo/Búsqueda
Encendido
7
8
9
10
11
Mudo/Termine la llamada
Puerto USB
El XDMA6415 le permite reproducir sus archivos MP3 y WMA favoritos grabados en
discos CD-R y CD-RW. Su potente procesador DSP incorporado decodifica el audio
comprimido mientras mantiene una calidad de sonido cercano al de un CD. Un búfer
interno SRAM provee ESP (Protección Electrónica contra Saltos, por sus siglas en inglés)
para eliminar virtualmente saltos y permite búsquedas alfanuméricas o directas de pista
¡aún cuando se está escuchando una canción!
4
XDMA6415 OPERACIÓN
Ubicaciones de Control - Remoto
2
1
3
4
5
6
21
20
7
8
9
19
18
10
11
17
16
12
15
13
14
Encendido
1
2
Configuración Previa 5/Directorio de Abajo
Botón 9/EQ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Audio/Menú
Volumen Arriba
Modo/Búsqueda
3
Mudo/Termine la llamada
Botón 0/Pantalla
4
Sintonía/Pista Arriba
Volumen Abajo
5
Charla
6
Botón 8/Escanear
AS/PS/Entre/Botón #
7
Botón 7
Configuración Previa 3/Introducción
Configuración Previa 2/Aleatorio
8
Configuración Previa 4/Reproducir/Pausar
Configuración Previa 1/Repetir
9
Configuración Previa 6/
Directorio de Arriba
10
20 Banda/Vuelva/Botón *
21
Sintonía/Pista Abajo
5
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación General
Quitando el Panel Presione RELEASE y jale completamente del lado izquierdo
Delantero para quitar el panel. Para reinstalarlo, inserte el derecho del
frente, luego oprima el lado izquierdo para asegurar.
Instalación Quite el anillo de ajuste e instale los tornillos de cabeza
Semipermanente de Phillips Nº 1 x 7/32” a través del lado izquierdo del marco de
Panel Delantero montaje hasta el frente.
Encendido / Apagado Presione POWER o cualquier otro botón (excepto “Eject”)
para encender la unidad. Insertar el disco encenderá
automáticamente la unidad. Presione POWER para apagar la
unidad.
Modo Presione MODE para seleccionar entre AM/FM, reproductor
de CD, entrada auxiliar, iPod, Bluetooth y USB. Los modos de
operación se indican en pantalla. El modo CD no aparecerá a
menos que un CD se inserte.
Entrada Auxiliar Inserte un conector de 3.5mm para conectar su dispositivo
de audio portátil. Conecte el otro extremo al conectador de
3.5mm con la salida del auricular de un dispositivo, de un
jugador MP3, etc. Presione el MODE para seleccionar modo
AUX.
Rueda Giratoria como La interfaz de entrada de rueda giratoria ubicada en la parte
Interfaz de Entrada trasera de la unidad principal, permite la conexión al módulo
de interfaz Pacific Accessory Corporation SWI-PS (vendido
Para configurar los controles de la rueda giratoria, siga
las instrucciones provistas con el módulo de interfaz PAC
SWI-PS. Luego de instalar el módulo de interfaz, inserte el
conector de 3.5mm del módulo al puerto en la parte trasera
de la unidad principal.
Volumen Ajuste el volumen usando el codificador giratorio (00-46).
Volumen de encendido Mantenga presionado POWER por 3 segundos para
programable programar el nivel de volumen seleccionado actualmente.
"P-VOL" y el nivel de volumen actual aparecerán
momentáneamente en la pantalla.
Mudo Presione
para silenciar el audio. “MUTE” destellará en la
nuevamente para cancelar.
Pantalla. Presione
Curvas de Ecualización Presione EQ para seleccionar entre las curvas de
(EQ) Configuradas ecualización POP, JAZZ, CLASSIC, BEAT, ROCK y OFF (por
Previamente defecto). Cualquier ajuste a las configuraciones de Graves o
Agudos cancela automáticamente la curva EQ actual (si se
selecciona alguna).
Pantalla Presione DISP para seleccionar entre reloj y diferentes tipos
de información, tales como frecuencia de radio, pista de CD o
canción MP3/USB.
6
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación General
Presione RESET para reiniciar la unidad luego de la
instalación inicial o si ocurriera una operación anormal. El
botón “RESET” para reiniciar está ubicado detrás del frente
desmontable.
Reiniciar
Con la unidad encendida, mantenga presionado DISP hasta
Poner en Hora el Reloj
que el reloj empiece a destellar, luego suéltelo. Presione
TUNE
para ajustar las horas y TUNE
para ajustar
nn
ll
los minutos. Presione por un momento DISP para guardar la
hora seleccionada.
El reloj mostrará un tiempo de 12 horas AM/PM en modo de
espaciamiento de frecuencia de Estados Unidos (PM 10:00).
En modo de espaciamiento de frecuencia de Europa, el reloj
mostrará un tiempo de 24 horas (22:00).
Reloj de 12 o 24 horas
Menú De Configuración
Mantenga presionado AUDIO/MENU por más de 3 segundos
para acceder al menú de configuración. Presione AUDIO/
MENU momentáneamente para pasar por las opciones del
menú y gire el control giratorio a la izquierda o derecha para
ajustar o activar la función deseada.
Menú De Configuración
Función del Menú
Curva de Sonoridad
Opciones
Acción
LOUD OFF
LOUD ON
Deshabilita la función de sonoridad.
Habilita la función de sonoridad. Activar esta función mejorará la
frecuencias graves y agudas cuando escuche música en volumen bajo.
Espaciador de
Frecuencia de Radio
FREQ USA
FREQ EUR
Programa la unidad para el espaciado de sintonía de EEUU.
(200kHz para FM y 10kHz para AM)
Programa la unidad para el espaciado de sintonía de Europa.
(50kHz para FM y 9kHz para AM)
Reloj
Pantalla
CLK OFF
CLK ON
Programa la unidad para no mostrar el reloj cuando está apagada.
Programa la unidad para mostrar el reloj cuando está apagada.
Habilita la entrada auxiliar de 3.5mm del panel delantero.
Deshabilita la entrada auxiliar.
Entrada Auxiliar
AUX ON
AUX OFF
BEEP OFF
BEEP ON
LOC OFF
LOC ON
Bip de Confirmación
Deshabilita el bip de confirmación.
Habilita el bip de confirmación.
Sintonía Local /
Distante
Activa la sintonía a distancia.
Activa sintonía local para recibir solamente estaciones fuertes.
Modo de Subwoofer
SB-W ON
Activa la salida del RCA del subwoofer. El control de Subwoofer estará
disponible en el menú audio.
SB-W OFF
MSG OFF
MSG ON
Inhabilita la salida del RCA del subwoofer.
Deshabilita mensaje en el encendido.
Mensaje en el
Encendido
Habilita mensaje en pantalla cuando se enciende la unidad.
Deshabilita el modo de demostración.
Modo Demostración
DEMO OFF
DEMO ON
Habilita del mensaje “BLUETOOTH - IPOD - USB”.
Nota: Refiera a la página 24 para las opciones del menú de la disposición de Bluetooth.
7
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación General
Audio
Presione momentáneamente AUDIO/MENU para
seleccionar entre Volumen (por defecto), Bass (Graves),
Treble (Agudos), Balance (Derecho-Izquierdo), Fader
(Balance Delantero-Trasero), Subwoofer (Altavoz de Graves)
y Nivel de Volumen de Fuente.
VOLUME
BASS
TREBLE
BALANCE
FADER
SUBWOOFER
Graves (Bass)
Agudos (Treble)
Balance
Presione AUDIO/MENU hasta que BAS aparezca, luego gire
el codificador a la derecha o a la izquierda para ajustar ( -6
minimum / +6 maximum).
Presione AUDIO/MENU hasta que TRE aparezca, luego gire
el codificador a la derecha o a la izquierda para ajustar ( -6
minimum / +6 maximum).
Presione AUDIO/MENU hasta que BAL aparezca, luego gire
el codificador para ajustar (BAL L 12-BAL 00-BAL R 12).
BAL 00 representa un balance igual.
Fader (Balance delantero/
posterior)
Presione AUDIO/MENU hasta que FAD aparezca, luego gire
el codificador a la derecha o a la izquierda para ajustar
(FAD F 12-FAD 00-FAD R 12). FAD 00 representa un balance
delantero trasero igual.
Altavoz de graves
(subwoofer)
Presione AUDIO/MENU hasta que SUB aparezca, luego
presione SELECT para confirmir. Gire el codificador a la
derecha o a la izquierda para ajustar (0 minimum / +12
maximum). Ajuste los niveles a 0 para apagar el subwoofer.
Nivel de Volumen
de Fuente
Los ajustes de graves y agudos se conservan en la
memoria para las modas de radio, CD, AUX, USB y iPod.
Esto permite que usted configure los ajustes de graves y
agudos por separado para cada modo.
Nota:
Cualquier ajuste del bajo o de los agudos cancela
automáticamente la curva actual de EQ (si se selecciona
una).
8
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación Radio AM/FM
Búsqueda de Sintonía Presione TUNE
o TUNE
por un momemto para
nn
ll
buscar la siguiente estación fuerte.
Sintonía Manual Presione TUNE
or TUNE
por más de dos segundos,
nn
ll
luego libere. "MANUAL" aparecerá momentáneamente en la
pantalla. Presione TUNE or TUNE por un momento
nn
ll
para mover la frecuencia de radio un paso a la vez hacia
arriba o hacia abajo. Mantenga presionado para avanzar
rápidamente. Si la sintonización no se ajusta por cinco
segundos, la unidad volverá al modo de búsqueda de sintonía
(por defecto). “AUTO” aparecerá momentáneamente en la
pantalla.
Sintonía de Escaneo Presione SCAN en un remoto para escuchar previamente
por cinco segundos estaciones fuertes en la banda actual.
Presione SCAN nuevamente para cancelar.
Banda Presione BAND para seleccionar entre bandas FM1, FM2,
FM3, AM1 y AM2.
Guardando y Llamando Se pueden guardar hasta 18 estaciones FM y 12 estaciones
las Estaciones AM. Para guardar una estación, seleccione la banda y estación
deseada. Mantenga presionado el botón de preselección
deseado (1-6) por más de dos segundos. Cuando se grabe
la estación, el número preseleccionado aparecerá en la
pantalla. La estación se puede llamar en cualquier momento
presionando el botón de preselección correspondiente.
Nota: Las funciones de las teclas 7, 8, 9 y 0 del control remoto
funcionan solamente con Bluetooth.
Almacene Estaciones Presione AS/PS por más de dos segundos para guardar
Automáticamente automáticamente las seis estaciones más importantes en la
banda actual. La sintonía local automática se activa durante el
escaneo de banda inicial.
Escaneo Preseleccionado Presione AS/PS por menos de dos segundos para escanear
las preselecciones del 1 al 6 en la banda actual, realizando
una pausa de 5 segundos en cada una. Presione AS/PS
nuevamente para cancelar.
9
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de Reproductor de CD
Con la etiqueta hacia abajo, inserte un CD de tamaño
Insertar un CD
estándar en la ranura. El CD iniciará su reproducción
automáticamente.
Presione
para extraer el CD. La unidad cambiará al
Eyectar un CD
modo de operación previo (AM/FM, AUX, iPod, Bluetooth o
USB). Si no se quita el disco en 10 segundos, la unidad lo
insertará nuevamente. La unidad no debe estar encendida
para eyectar el CD.
Presione TRACK
pista. Presione TRACK
banda actual. Presione TRACK
inicio de la pista previa.
para saltear al inicio de la siguiente
Selección de Pista
ll
para retornar al inicio de la
nn
nuevamente para ir al
nn
Mantenga presionado TRACK
adelantar o retroceder rápidamente una pista.
o TRACK
para
Avance/Retroceso Rápido
Pausa
ll
nn
Presione
/
II para detener temporalmente la
l
reproducción del CD. Presione nuevamente
reasumir la reproducción.
/
II para
l
Presione INT para reproduce los primeros 10 segundos de
cada pista. Presione INT otra vez para cancelar.
Introducción
Repetición
Aleatorio
Presione RPT para repite continuamente la pista
seleccionada. Presione RPT otra vez para cancelar.
Presione RDM para reproduce todas las pistas en orden
aleatorio. Presione RDM otra vez para cancelar. El modo
aleatorio permanece en memoria cuando selecciona
entre los modos de radio, CD y AUX y cuando la unidad se
enciende y apaga.
Algunos CD-Rs y CD-RWs pueden ser incompatibles con
esta unidad, dependiendo del tipo de CD y del método
de grabación. Además, los siguientes CDs pueden
ser incompatibles con esta unidad: CDs expuestos a
temperaturas extremas o luz solar directa por largos
períodos de tiempo, CDs grabados en sesiones que hayan
fallado o con un intento de grabación encima y encriptados
o protegidos contra copias que no sigan estándares de
grabación del libro rojo CD-DA de audio.
Compatibilidad con CD-R
/ CD-RW
10
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de CD – Archivos MP3/WMA
Cuando un disco codificado MP3/WMA se inserta,
“READING” aparecerá en la pantalla. Dependiendo del
número de archivos y carpetas. Esto puede tomar muchos
segundos.
Pasando un Disco MP3/
WMA
Presione DISP para seleccionar entre número de pista/
tiempo transcurrido (predeterminado), reloj, nombre de
pista, directorio, título, artista y álbum.
Mostrando Información en
Pantalla
“NO ID3 TAG” aparecer si los archivos MP3 no contienen
información en la etiqueta ID3.
“UNKNOWN” aparecerá si los archivos WMA no contienen
información en la etiqueta WMA.
“ROOT” aparecerá si el nombre de directorio de una carpeta
raíz no está etiquetado.
Este icono se iluminará cuando pase el título de la canción.
Este icono se iluminará cuando pase el título del artista.
Este icono se iluminará cuando pase el título del álbum.
Icono de Título
Icono de Artista
Icono de Álbum
Icono de Carpeta
Este icono se iluminará cuando pase el nombre de la
carpeta.
Máxima capacidad de caracteres en pantalla
• Nombre de pista – 32 caracteres máximo
• Nombre de directorio – 23 caracteres máximo
• *Título de canción – 30 caracteres máximo
• *Nombre de artista – 30 caracteres máximo
• *Nombre de álbum – 30 caracteres máximo
Character Support
*Título de canción, nombre de artista y nombre de álbum
solo aparecerán están incluidos en el archivo MP3/WMA.
Cuando se refiera a la reproducción de MP3/WMA, los
siguientes términos son sinónimos:
• Nombre de archivo y nombre de pista
• Nombre de carpeta y nombre de directorio
11
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de CD – Archivos MP3/WMA
Modos de Selección Presionar SRCH por más de 3 segundos para seleccionar
Directa, Búsqueda y entre los siguientes modos:
Navegación • Selección Directa de Archivo
• Navegación por Archivo/Carpeta
Selección Directa de
Archivo Presione SRCH por más de 3 segundos y luego libere.
Paso 1 “MP3 T*" o “WMA T*” destellará en la pantalla.
Paso 2 Gire el codificador del volumen para ingresar el número de
archivo deseado.
Paso 3 Presione
para confirmar el número de archivo
elegido o esperar a que se desactive el ciclo de ingreso
(aproximadamente 5 segundos).
Navegación por Archivo/
Carpeta Presione SRCH por más de 3 segundos y luego libere.
Paso 1 Presione SRCH nuevamente dos veces para navegar por
los archivos/carpetas en el disco. El nombre de la carpeta
actual pasará una vez seguido de los archivos y las carpetas
disponibles.
Paso 2 Gire el codificador del volumen para prever los archivos/
carpetas en la carpeta actual. Si se selecciona una carpeta,
el icono
se iluminará.
Paso 3 Presione
para seleccionar el archivo o la carpeta
que desea. Si selecciona una carpeta, aparecerá "\\ " en la
pantalla. Gire el codificador del volumen hacia la derecha
para comenzar a buscar los archivos en la carpeta.
Paso 4 Presione
la carpeta.
para seleccionar el archivo deseado dentro de
*Acceso a Carpeta Cuando navegue por las carpetas (y aparezca “\\“), presione
(Un nivel arriba) BACK para acceder al nivel previo (un nivel arriba).
*Sólo disponible en MP3/WMA grabados en más de una
carpeta.
12
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de CD – Archivos MP3/WMA
Nota de Navegación
Después de navegar por selección directa, búsqueda
alfanumérica o navegación por archivo/carpeta, el número
de pista y el tiempo transcurrido aparecerán en la pantalla
por defecto. Presione DISP momentáneamente para
seleccionar reloj, nombre de pista, directorio, título, artista
y álbum.
*Acceso a Carpeta
Presione
Presione
para seleccionar la carpeta previa.
para seleccionar la carpeta siguiente.
*El acceso a la carpeta está sólo disponible en MP3/WMA
grabados en más de una carpeta.
Repetición de Archivo
Repetición de Carpeta
Presione RPT momentáneamente para repetir
continuamente el archivo seleccionado. Presione RPT
nuevamente para cancelar.
Presione RPT por más de 2 segundos para repetir
consecutivamente sólo los archivos en la carpeta actual. El
icono
aparecerá en la pantalla cuando esté en el modo
de repetición de carpeta. Presione RPT nuevamente para
cancelar.
Orden Aleatorio del Disco
Presione RDM momentáneamente para reproducir todos
los archivos de un disco en orden aleatorio. Presione RDM
nuevamente para cancelar.
Orden Aleatorio de la
Carpeta
Presione RDM por más de 2 segundos para reproducir todos
los archivos en la carpeta actual sólo en orden aleatorio. El
icono
aparecerá en la pantalla cuando esté en el modo
aleatorio de la carpeta. Presione RDM nuevamente para
cancelar.
Introducción del Disco
Presione INT momentáneamente para reproducir los
primeros 10 segundos de cada archivo en todo el MP3/WMA.
Presione INT nuevamente para cancelar.
Introducción de la
Carpeta
Presione INT por más de 2 segundos para escuchar los
primeros 10 segundos de cada archivo sólo en la carpeta
actual. El icono
aparecerá en la pantalla cuando esté
en el modo de introducción de la carpeta. Presione INT
nuevamente para cancelar.
Nota:
Repetición de archivo (sólo carpeta actual), orden aleatorio
de la carpeta e introducción de la carpeta están sólo
disponibles en MP3/WMA grabados en más de una carpeta.
13
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de CD – Archivos MP3/WMA
Compatibilidad de Los siguientes tipos de discos/archivos son compatibles:
Multimedia • CD-ROM (ISO), CD-R, CD-RW
• CD-DA
• MP3 data
• WMA data
Los siguientes tipos de discos/archivos no son compatibles:
• Archivos WMA que están protegidos por DRM (Gestión de
Derechos Digitales).
• Formato WMA sin pérdidas
• Discos grabados con Track At Once o escritura paquete
• Formato MP3 PRO
• Listas de reproducción MP3
• Formato WAV
Orden de Reproducción La secuencia de reproducción de MP3/WMA se basa en el
orden de grabación de los archivos y empieza en la carpeta
raíz del disco. Cualquier carpeta vacía o carpetas que no
incluyan archivos MP3/WMA se saltearán. Esta unidad
puede no pasar archivos en el orden en el que fueren
grabados. Lea el manual de usuario de su programa de
grabación para más información.
Formatos de Grabación • ISO9660 nivel 1
• ISO9660 nivel 2
Compatibles
• MODO 1 DE Libro Amarillo
• MODO 2 FORM 1 de Libro Amarillo
• Multisesión
• Carpetas y archivos máximos - 256
• Niveles de carpetas máximo - 8
• MPEG-1/2/2.5 Capa de Audio -3
Estándares ISO9660:
• Profundidad de carpeta enlazada máxima es 8
(incluyendo la carpeta raíz).
• Los caracteres válidos para nombres de carpetas o
archivos son las letras A-Z (todas en mayúscula),
números 0-9 y “_” (guión bajo). Algunos caracteres
pueden no ser mostrados correctamente, dependiendo
del tipo que sean.
• Este dispositivo puede pasar discos en Joliet, Romeo
y otros estándares que conforman ISO9660. MP3/WMA
escritos en formatos diferentes de los listados arriba
pueden no funcionar y/o sus nombres de archivo o
carpeta pueden no mostrarse adecuadamente.
14
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de CD – Archivos MP3/WMA
Información MP3/WMA Un búfer interno provee Protección Electrónica Antisaltos
Adicional (ESP, por sus siglas en inglés) para eliminar virtualmente los
saltos.
Cuando se reproduce un disco grabado con archivos de audio
regulares (CD-DA o .WAV) y archivos MP3/WMA, la unidad
reproducirá solamente los archivos MP3/WMA.
Solamente se pasarán archivos MP3 con extensión de nombre
de archivo (.mp3). Solamente se pasarán archivos WMA con
extensión en el nombre (.wma).
No intente pasar discos que contengan archivos que no sean
MP3/WMA con extensiones MP3/WMA.
Tasa de Frecuencia de
Muestreo
MP3 8kHz ~ 48kHz
WMA 32kHz ~ 48kHz
Rango de Transferencia
de Bits
MP3 32kbps ~ 320kbps constantes
Rangos de bit variables
WMA 48kbps ~ 192kbps constantes
Rangos de bit variables
Nota: Algunos archivos pueden ejecutarse o mostrarse en
forma incorrecta dependiendo de la frecuencia de muestreo y
rango de bits.
Mostrar Etiqueta MP3 Etiquetas ID3 Versión 1.x
Este modelo no mostrará ID3 Versión 2.0 ó etiquetas más
grandes.
Configuraciones Para mejores resultados, use las siguientes configuraciones
Recomendadas cuando grabe o queme un disco de MP3:
- Rango de bit constante de 128kbps o mayor
- Frecuencia de muestreo de 44.1kHz o más alto
Para mejores resultados, use las siguientes configuraciones
cuando grabe o queme un disco de WMA:
- Rango de bit constante de 64kbps o mayor
- Frecuencia de muestreo de 32kHz o más alto
15
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de USB – Archivos MP3/WMA
Reproduzca archivos MP3/WMA desde la mayoría de los
dispositivos de almacenamiento conectándolos al puerto
USB del XDMA6415. Para conectar un dispositivo USB,
levante la cubierta protectora para exponer el puerto USB.
Alinee los conectores e inserte el dispositivo USB en el
puerto. El icono de USB aparecerá en la pantalla.
Conectar un Dispositivo
USB (vendido por
separado)
Presione MODE para ingresar al modo de USB. Cuando
se conecte un dispositivo por primera vez, “READING”
aparecerá momentáneamente en la pantalla. Dependiendo
del número de archivos y carpetas, esto puede tomar
varios segundos. La música comenzará a reproducirse
automáticamente a menos que se detecte una llamada
telefónica con Bluetooth. Si no se detectan archivos MP3/
WMA válidos, "NO FILE" aparecerá en la pantalla y se
retornará al último modo utilizado.
Jugar música
Presione DISP para seleccionar entre número de pista/
tiempo transcurrido (predeterminado), reloj, nombre de
pista, directorio, título, artista y álbum.
Mostrando Información en
Pantalla
"NO TITLE" aparecerá si no hay información del título de la
canción disponible.
"NO ARTIST" aparecerá si no hay información del artista
disponible.
"NO ALBUM" aparecerá si no hay información del álbum
disponible.
Este icono se iluminará cuando pase el título de la canción.
Este icono se iluminará cuando pase el título del artista.
Este icono se iluminará cuando pase el título del álbum.
Icono de Título
Icono de Artista
Icono de Álbum
Icono de Carpeta
Este icono se iluminará cuando pase el nombre de la
carpeta.
Ayuda del Caracteres
Máxima capacidad de caracteres en pantalla
• Nombre de pista – 32 caracteres máximo
• Nombre de directorio – 32 caracteres máximo
• *Título de canción – 30 caracteres máximo
• *Nombre de artista – 30 caracteres máximo
• *Nombre de álbum – 30 caracteres máximo
*Título de canción, nombre de artista y nombre de álbum
solo aparecerán están incluidos en el archivo MP3/WMA.
16
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de USB – Archivos MP3/WMA
Seleccione los archivos Presione SEARCH por más de tres segundos y luego libere.
directamente “T*” aparecerá en la pantalla. Use el botón giratorio del
volumen para seleccionar el número de pista deseado y
presione
para confirmar.
Nota: Cuando se acceda a un archivo, el tiempo transcurrido
aparecerá en la pantalla. Presione DISP momentáneamente
para seleccionar número de pista, reloj, nombre de pista,
directorio, título, artista o álbum.
*Acceso a Carpeta Presione
Presione
para seleccionar la carpeta previa.
para seleccionar la carpeta siguiente.
*El acceso a la carpeta está sólo disponible en MP3/WMA
grabados en más de una carpeta.
Repetición de Archivo Presione RPT momentáneamente para repetir
continuamente el archivo seleccionado. Presione RPT
nuevamente para cancelar.
Repetición de Carpeta Presione RPT por más de 2 segundos para repetir
consecutivamente sólo los archivos en la carpeta actual. El
icono
aparecerá en la pantalla cuando esté en el modo
de repetición de carpeta. Presione RPT nuevamente para
cancelar.
Orden Aleatorio del Disco Presione RDM por más de 2 segundos para reproducir todos
los archivos en orden aleatorio. Presione RDM nuevamente
para cancelar.
Orden Aleatorio de la Presione RDM momentáneamente para reproducir todos
Carpeta los archivos en la carpeta actual sólo en orden aleatorio. El
icono
aparecerá en la pantalla cuando esté en el modo
aleatorio de la carpeta. Presione RDM nuevamente para
cancelar.
Introducción del Disco Presione INT momentáneamente para reproducir los
primeros 10 segundos de cada archivo en todo el MP3/WMA.
Presione INT nuevamente para cancelar.
Introducción de la Presione INT por más de 2 segundos para escuchar los
primeros 10 segundos de cada archivo sólo en la carpeta
Carpeta
actual. El icono
aparecerá en la pantalla cuando esté
en el modo de introducción de la carpeta. Presione INT
nuevamente para cancelar.
Nota: Repetición de archivo (sólo carpeta actual), orden
aleatorio de la carpeta e introducción de la carpeta están
sólo disponibles en MP3/WMA grabados en más de una
carpeta.
17
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de USB – Archivos MP3/WMA
Selección de Pista
Presione TRACK
pista. Presione TRACK
banda actual. Presione TRACK
inicio de la pista previa.
para saltear al inicio de la siguiente
ll
para retornar al inicio de la
nn
nuevamente para ir al
nn
Avance/Retroceso Rápido
Pausa
Mantenga presionado TRACK
adelantar o retroceder rápidamente una pista.
o TRACK
para
ll
nn
Presione
/
II para detener temporalmente la
l
reproducción del CD. Presione nuevamente
reasumir la reproducción.
/
II para
l
Los siguientes tipos de discos/archivos son compatibles:
• Data MP3
• Data WMA
Compatibilidad de
Multimedia
Los siguientes tipos de discos/archivos no son
compatibles:
• Archivos WMA que están protegidos por DRM (Gestión de
Derechos Digitales).
• Formato WMA sin pérdidas
• Formato MP3 PRO
• Listas de reproducción MP3
• Formato WAV
La secuencia de reproducción de MP3/WMA se basa en
el orden de grabación de los archivos y empieza en la
carpeta raíz del dispositivo USB. Cualquier carpeta vacía o
carpetas que no incluyan archivos MP3/WMA se saltearán.
Esta unidad puede no pasar archivos en el orden en el
que fueren grabados. Lea el manual de usuario de su
programa de grabación para más información.
Orden de Reproducción
Formatos de Grabación
Compatibles
• Cantidad máxima de archivos: 48896
• Cantidad máxima de carpetas: 127 más el directorio raíz
• Cantidad máxima de archivos en cada carpeta y raíz: 382
• Cantidad máxima de niveles de carpetas (subcarpetas): 8
(7 niveles más la raíz)
Nota: Si la cantidad de archivos/carpetas excede el
máximo detallado anteriormente, los archivos/carpetas
adicionales serán ignorados.
18
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de USB – Archivos MP3/WMA
Información MP3/WMA
Solamente se pasarán archivos MP3 con extensión de
nombre de archivo (.mp3). Solamente se pasarán archivos
WMA con extensión en el nombre (.wma). No intente pasar
discos que contengan archivos que no sean MP3/WMA con
extensiones MP3/WMA.
Adicional
Tasa de Frecuencia de
Muestreo
MP3
8kHz ~ 48kHz
32kHz ~ 48kHz
WMA
Rango de Transferencia
de Bits
MP3
32kbps ~ 320kbps constantes
Rangos de bit variables
WMA
48kbps ~ 192kbps constantes
Rangos de bit variables
Nota: Algunos archivos pueden ejecutarse o mostrarse en
forma incorrecta dependiendo de la frecuencia de muestreo
y rango de bits.
Mostrar Etiqueta MP3
Etiquetas ID3 Versión 1.x
Este modelo no mostrará ID3 Versión 2.0 ó etiquetas más
grandes.
Nota: Si se detecta una versión de etiqueta ID3 inválida, "NO
SUPPORT" aparecerá en la pantalla.
19
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de iPod®
Conectar iPod
(No incluido)
Use el cable que viene con el iPod para conectar un iPod
al XDMA6415. Una vez conectado, presione MODE hasta
que "IPOD" aparezca en la pantalla. El iPod comenzará
automáticamente su reproducción. Si una canción estaba
siendo reproducida en el iPod antes de conectarse,
continuará su reproducción.
Nota: Tanto el USB y las conexiones de entrada auxiliar
deben hacerse cuando se conecta el cable del iPod.
Mostrar Información
Presione DISP para seleccionar tiempo transcurrido (por
defecto), número de pista, reloj, título, artista y álbum.
“UNKNOWN ARTIST” aparecerá en la pantalla si el archivo
no contiene información sobre el artista.
“UNKNOWN ALBUM” aparecerá en la pantalla si el archivo
no contiene información sobre el álbum.
Funciones de Búsqueda
Presione SRCH el codificador para seleccionar lista de
reproducción, artista, álbum y canción. Presione SRCH para
seleccionar el tipo de búsqueda deseado. Presione BACK
para acceder al nivel previo (un nivel arriba).
Búsqueda por Lista de
Reproducción
Gire el codificador de volumen para seleccionar entre listas
de reproducción. Presione SRCH para seleccionar la lista
de reproducción deseada. Gire el codificador de volumen
para seleccionar entre canciones de la lista de reproducción
seleccionada. Presione
comenzar la reproducción.
Búsqueda por Nombre de
Artista
Gire el codificador de volumen para seleccionar entre
artistas. Presione SRCH para seleccionar el artista deseado.
Gire el codificador para seleccionar entre álbumes del
artista seleccionado. Presione SRCH para seleccionar
el álbum deseado del artista elegido. Gire el codificador
de volumen para seleccionar entre canciones del álbum
seleccionado. Presione
para comenzar la reproducción.
Búsqueda por Nombre de
Álbum
Gire el codificador de volumen para seleccionar entre
álbumes. Presione SRCH para seleccionar el álbum
deseado. Gire el codificador de volumen para seleccionar
entre canciones del álbum seleccionado. Presione
comenzar la reproducción.
para
Búsqueda por Nombre de
Canción
Gire el codificador de volumen para seleccionar entre
canciones. Presione
para comenzar la reproducción.
Selección de Canción
Presione
Presione
para saltear al inicio de la siguiente canción.
para retomar al inicio de la canción actual.
nuevamente vuelve al inicio de la canción
ll
nn
Si presiona
nn
previa.
20
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de iPod®
Mantenga presionado TRACK
o TRACK
para
Avance/
Retroceso Rápido
ll
nn
adelantar o retroceder rápidamente una pista.
Presione
/
II para detener temporalmente la
Pausa
l
reproducción del CD. Presione nuevamente
/
II para
l
reasumir la reproducción.
Presione INT para reproduce los primeros 10 segundos de
Introducción
Repetición
cada pista. Presione INT otra vez para cancelar.
Presione RPT para repite continuamente la pista
seleccionada. Presione RPT otra vez para cancelar. No es
posible seleccionar canciones en modo de la repetición.
Presione RDM para reproducir todos los archivos en orden
aleatorio. Presione RDM otra vez para cancelar. El modo
de aleatorio se conserva en memoria al seleccionar en
medio los modos de radio, reproductor de CD, Aux, iPod y
Bluetooth cuando se gira/apaga la unidad.
Aleatorio
Solamente los caracteres alfanuméricos pueden ser
exhibidos (tipo del ASCII).
Ayuda del Caracteres
"NO SUPPORT" será exhibido si el archivo contiene los
caracteres que no pueden ser exhibidos.
"NO SONG" será exhibido si no hay canciones en la lista de
reproducción seleccionada.
Máxima capacidad de caracteres en pantalla
• Título de canción – 30 caracteres máximo
• Nombre de artista – 30 caracteres máximo
• Nombre de álbum – 30 caracteres máximo
Nota:
Título de canción, nombre de artista y nombre de álbum solo
aparecerán están incluidos en el archivo MP3/WMA.
Se soportan los siguientes modelos:
• iPod de tercera generación – Versión 2.3
• iPod de cuarta generación – Versión 3.1.1
• iPod de quinta generación – Versión 1.1.2
• Clásico iPod - Versión 1.1.2
Compatibilidad de iPod
• Tacto iPod - Versión 1.1.4
• Foto iPod – Versión 1.2.1
• Mini iPod – Versión 1.4.1
• iPod Nano – Versión 1.3.0
• iPod Nano (segunda generación) – Versión 1.1.3
• iPod Nano (tercera generación) – Versión 1.1.2
Lea el manual de instrucción de su iPod para ver detalles
sobre cómo obtener el último software.
21
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de Bluetooth®
Revisión General
XDM6415 soporta HFP (perfil de manos libres), A2DP (perfil de distribución de audio
avanzado) y AVRCP (perfil de control remoto de video y audio).
Preparación
Antes de poder usar un dispositivo móvil con esta unidad principal, ésta debe estar
conectada y autenticada; lo que comúnmente se llama “emparejamiento" del dispositivo.
Por favor, asegúrese de que el Bluetooth se active en el dispositivo móvil antes de iniciar
el proceso de emparejamiento. Lea el manual del usuario de su dispositivo móvil para
ver más detalles.
Emparejando el Bluetooth
1) Para emparejar un teléfono móvil con Bluetooth con la unidad principal, presione
en la unidad principal. BLUETOOTH destellará una vez, luego STANDBY aparecerá si un
teléfono no se emparaje y conectado.
2) Mantenga presionado en la unidad principal por 5 segundos, hasta que "PAIRING"
aparezca en la pantalla. El icono de Bluetooth destellará cada un segundo. La unidad
principal iniciará la emisión de señal por 60 segundos.
3) Complete el emparejamiento desde el menú de Bluetooth de su dispositivo móvil
buscando dispositivos nuevos. Por favor lea las instrucciones de su dispositivo móvil para
obtener más información sobre emparejamiento y conexiones de Bluetooth. El icono de
Bluetooth se iluminará constantemente.
El nombre del dispositivo XDMA6415 es "DUAL BT".
La contraseña para el DUAL XDMA6415 es 1234.
Notas sobre Conexión
• Si ACNT está en OFF, debe presionar para conectar luego del emparejamiento.
• Desde el modo de stand by del Bluetooth, presione
dispositivo móvil.
para desconectar su
• Desde el modo de stand by del Bluetooth, presione para reconectar su dispositivo
móvil.
• Para conectar un dispositivo móvil diferente, se debe desconectar el dispositivo móvil
conectado actualmente. Si este dispositivo ha sido emparejado previamente, usted debe
reconectar usando el menú de Bluetooth del dispositivo móvil o repetir las instrucciones
anteriores de emparejamiento.
Nota General
• Debido a diferencias de tecnología Bluetooth, algunos dispositivos móviles pueden ser
incompatibles o funcionar inadecuadamente cuando se usan con el XDMA6415.
• El micrófono externo de Bluetooth se debe conectar con el arnés de cableado en la
parte posterior de la unidad para permitir la operación correcta de una llamada de
teléfono de Bluetooth.
22
XDMA6415 OPERACIÓN
Operación de Bluetooth®
Descripción
Función
Presione una vez. “_” aparecerá en la pantalla.
Ingrese el número de teléfono deseado usando los botones 0-9, *, # en el panel
delantero de la unidad principal. Presione para iniciar el discado.
Recibiendo una Llamada
Telefónica
También se puede realizar una llamada telefónica desde su dispositivo móvil
usando el teclado, la agenda o el discado rápido. Cuando se realice una
llamada desde un dispositivo móvil, “DIALING” aparecerá en la pantalla de la
unidad principal.
Para ingresar al modo de discado del último número, presione , luego
presione una vez más. “LAST NUMBER DIAL” aparecerá en la pantalla de la
unidad principal.
Discado del Último
Número
Presione DISP para circular entre las categorías de llamadas recibidas,
discadas o perdidas. Use el botón giratorio para circular entre las últimas 5
llamadas en la categoría seleccionada.
Presione para iniciar el discado del número seleccionado. “DIALING”
aparecerá en la pantalla de la unidad principal.
Si se detecta una llamada telefónica entrante, la unidad automáticamente
cambiará a modo de Bluetooth, enmudeciendo cualquier audio actual.
El número telefónico entrante aparecerá en la pantalla, el icono de teléfono
destellará en la pantalla y un tono de llamada será audible desde los altavoces
del vehículo. Vea Configuraciones de Bluetooth para configurar los altavoces.
Recibiendo una Llamada
Telefónica
Nota: El nivel de audio del tono de llamada dependerá del dispositivo móvil
y de la configuración de volumen y audio del tono de llamada de la unidad
principal. Si el tono de llamada del dispositivo móvil está apagado, quizá usted
no escuche un tono de llamada entrante.
Presione en la unidad principal para recibir una llamada. El icono de
teléfono se iluminará constantemente.
Rechazando una
Llamada
Para rechazar una llamada entrante, mantenga presionado
segundos.
por 3
La unidad principal mostrará el tiempo transcurrido de la llamada.
El botón giratorio de volumen ajustará el volumen de la llamada.
Durante una Llamada
Telefónica
Presione
para seleccionar entre micrófono encendido (MIC ON) y
micrófono apagado (MUTE).
Para transferir una llamada telefónica entre la unidad principal y el dispositivo
móvil, mantenga presionado DISP por 3 segundos durante una llamada.
Consejo: transfiera el audio a su dispositivo móvil antes de apagar la unidad
principal.
Transferencia de Audio
Cuando una segunda llamada está entrando, presione para activar la
llamada en espera. La llamada actual será puesta en espera y la segunda
llamada se activará. Presione nuevamente para retornar a la primera
llamada.
Llamada en Espera
Llamada en Espera
Presione para poner la llamada actual en espera. Para reiniciar la llamada
telefónica, presione nuevamente.
Presione
por 3 segundos o más para finalizar la llamada.
Finalizando una Llamada
Telefónica
Si la llamada telefónica fue recibida, la unidad principal volverá al modo previo
cuando finalice la llamada.
23
XDMA6415 OPERACIÓN
Ajustes de Bluetooth®
Opciones
Acción
Función del Menú
BT ON
Habilita la conexión de Bluetooth. El icono de
Bluetooth destellará cada 10 segundos.
Modo de Bluetooth
BT OFF
Deshabilita el soporte de Bluetooth.
ACNT ON
Permite la reconexión al dispositivo móvil conectado
más recientemente. Nota: Algunos dispositivos
móviles no soportan esta función.
Conexión
Automática
ACNT OFF Deshabilita la función de conexión automática. Usted
debe presionar siempre para conectar el disposi-
tivo móvil.
AANS OFF Deshabilita la función de respuesta automática.
Presione para recibir una llamada entrante.
Respuesta
Automática
AANS ON
Todas las llamadas entrantes serán contestadas
automáticamente sin notificación.
SPK 2-CH
SPK 4-CH
Direcciona el audio del Bluetooth a los altavoces
delanteros.
Bluetooth Audio
Direcciona el audio del Bluetooth a los 4 altavoces.
Operación de Audio de Bluetooth
(MODO AV)
El XDMA6415 soporta la transmisión de audio inalámbrica A2DP de su dispositivo móvil
Bluetooth directamente a la unidad principal. Usted también puede controlar su música
desde el panel delantero de la unidad principal usando AVRCP.
Para transmitir música a la unidad principal, su dispositivo móvil debe soportar los
siguientes criterios:
• Perfil A2DP para transmitir audio.
• Perfil AVRCP para controlar su música. Verifique el manual del usuario o del
fabricante para ver la compatibilidad de su dispositivo.
• La transmisión de audio debe ser habilitada desde su dispositivo móvil. Esta opción
variará dependiendo del dispositivo. Ejemplo: “Configurar como estéreo inalámbrico”
(“wireless stereo”).
• Deshabilitar el MODO AV debe hacerse desde su dispositivo móvil.
Luego de habilitar la transmisión de audio desde un dispositivo móvil compatible, la
unidad principal mostrará “AV MODE”: Las siguientes funciones deben usarse para
controlar la música:
• El botón
• El botón
• El botón
salteará a la siguiente pista de audio disponible.
salteará a la pista de audio previa disponible.
ll
l
nn
/
II cambiará entre reproducción y pausa durante la reproducción.
• El botón
detendrá la reproducción de audio.
Nota: Si está experimentando problemas con estas funciones, intente pasar música desde
el dispositivo móvil. En algunos dispositivos móviles, quizás sea necesario controlar la
música desde el dispositivo.
24
XDMA6415 GARANTÍA
Garantía Limitada de Un Año
Esta garantía le da derechos legales espe-
el manual del propietario. Un pequeño ajuste
de algún control modificable o alguna conexión
detallada en las instrucciones pueden ahorrarle
un llamado al servicio.
cíficos. Usted puede también poseer otros
derechos que varían de estado en estado.
Dual Electronics Corp. garantiza al comprador
original de este producto que el mismo esté
2. Si requiere servicio durante el periodo de
libre de defectos en materia y mano de obra por garantía, debe empacar cuidadosamente este
un periodo de un año desde la fecha de compra
original.
producto (preferentemente en su caja original)
y enviarlo a un centro de servicio autorizado
mediante un transporte prepaga con una copia
del recibo original del revendedor.
Dual Electronics Corp. acuerda, a nuestra
opción, durante el periodo de garantía, la
reparación de cualquier defecto en material o
mano de obra o la reposición de un producto
nuevo igual, renovado o un producto compa-
rable (cualquiera sea necesario) en reemplazo
sin cambios, sujeto a verificación del defecto o
malfuncionamiento y con la prueba de la fecha
de compra. Los productos de reemplazo sub-
secuentes están garantizados por la proporción
del periodo de garantía original.
3. Por favor, describa su problema por escrito e
incluya con su envío su nombre, una dirección
de envío UPS para retornarlo (no se aceptan
casillas de correo o P.O. Box), y un número
telefónico diurno.
4. Para más información y por la ubicación del
centro de servicio autorizado más cercano, con-
táctenos por alguno de los siguientes medios:
¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende
al comprador minorista original de productos
comprados y usados en U.S.A.
• Llámenos gratuitamente al 1-866-382-5476
• Envíenos un e-mail a [email protected]
¿Qué está cubierto? Esta garantía cubre todos
los defectos en material y mano de obra de este
producto. Lo siguiente no está cubierto: costos
de instalación/sustracción, daños causados por
accidentes, mal uso, abuso, negligencia, modifi-
Exclusión de Algunos Daños: Esta garantía
es exclusiva y está en lugar de cualquier otra
garantía, explícitas o implícitas, incluyendo pero
no limitando las garantías de mercantibilidad
implicadas y adaptables a un propósito par-
cación al producto, instalación inadecuada, línea ticular y cualquier obligación, responsabilidad,
de voltaje incorrecto, reparación no autorizada,
falla al seguir las instrucciones provistas con el
producto, o daño ocurrido durante el envío de
regreso del producto.
derecho, reclamo o recurso en contrato o
agravio, sea que surja o no de la negligencia de
la compañía, real o imputada. No se autoriza a
ninguna persona o representante a asumir por
parte de la compañía ninguna otra responsabil-
idad en conexión con la venta de este producto.
En ningún caso será la compañía responsable
de daños indirectos, eventuales o consecuentes.
¿Qué hacer?
1. Antes de que usted llame para pedir servicio,
verifique la guía de solución de problemas en
25
XDMA6415 OPERACIÓN
Solución de Problemas
Problema
Causa
Acción
Cable amarillo no conectado o voltaje
incorrecto. Cable rojo no conectado o
voltaje incorrecto.
Verifique el voltaje apropiado en las
conexiones (11~16VCC)
La unidad no enciende
(no hay energía)
Cable negro no conectado
Fusible quemado
Verifique conexión a tierra
Reemplace el fusible
Cables del altavoz no conectados
Verifique conexiones en los altavoces
Unidad tiene corriente
(pero no sonido)
Uno o más cables del altavoz
tocándose uno con otro o tocando el
chasis a tierra
Aísle todos los cables pelados entre ellos y
en la toma a tierra del chasis
Cables amarillo o rojo tocando toma a
tierra en chasis
Verifique cables cortados o pinchados
Verifique cables cortados o pinchados
Utilice fusible con potencia correcta
Unidad quema fusibles
Salteo excesivo
Cable de altavoz toca toma a tierra en
chasis
Categoría de fusible incorrecta
Unidad no montada correctamente o
correa no segura
Verifique la manga de montaje y el soporte
de la correa
Defecto físico en el soporte (CD, CD-R
o CD-RW)
Verifique el soporte buscando rayones
Presione EJECT o RESET
ERROR-01 aparece
en pantalla
Error de lectura de disco
ERROR-02 aparece
en pantalla
Error de foco o disco está hacia abajo
Presione EJECT o RESET
El archivo WMA está protegido contra
piratería por DRM (Administración de
Derechos Digitales, por sus siglas en
inglés)
Escriba el disco usando archivos WMA que
no están protegidos
PROTECT aparece
en pantalla
La selección de archivos no está
disponible en modos de búsqueda
directa o alfanumérica.
Repita la búsqueda usando parámetros
válidos
NO FILE aparece
en pantalla
INVALID aparece
en pantalla
El formato de archivo es incompatible. Grabe el disco usando archivos de audio
válidos con extensiones .mp3 o .wma.
Posición del mecanismo del CD
desalineado
Mantenga presionado EJECT por 3
segundos para reiniciar la posición del
mecanismo del CD
Unidad no acepta discos
Tornillos de tránsito del CD aún
Quite los 2 tornillos de tránsito ubicados en
puestos
la parte superior de la unidad.
El intento de emparejamiento ha
excedido los 60 segundos.
Reintente la secuencia de emparejamiento.
El emparejamiento se debe completar
dentro de los 60 segundos.
PAIRING FAILED aparece
en la pantalla
El teléfono no está configurado
correctamente para conectar con un
dispositivo manos libres Buetooth.
Verifique el manual del usuario para ver
las instrucciones sobre cómo habilitar el
Bluetooth.
Se presenta una versión de etiqueta
ID3 inválida.
Se soportan etiquetas ID3 Versión 1.x. No
se soporta la versión 2.0 ó más grande.
NO SUPPORT aparece en
pantalla
26
XDMA6415 OPERACIÓN
Especificaciones
Reproductor de CD Frecuencia de respuesta: 10Hz-20kHz
Separación de canal @ 1kHz: >65dB
Convertidor D/A: 1 Bit
Radio FM Rango de sintonía: 87,5MHz-107,9MHz
Sensibilidad disponible: 8.5dBf
Sensibilidad de callamiento de 50dB 10dBf
Separación de Estéreo @ 1kHz: 40dB
Frecuencia de respuesta: 30Hz-13kHz
Sintonizador AM Rango de sintonía: 530kHz-1710kHz
Sensibilidad disponible: 22uV
Frecuencia de respuesta: 30Hz-2,2kHz
General Voltaje operativo: 11-16 VDC, conector a tierra
negativo
Impedancia de salida de altavoz: 4~8 ohms
Voltaje de salida: RMS de 2 Voltios
Dimensiones: 7" x 7" x 2" (178 mm x 178mm x
51mm)
Diseño y especificaciones sujetas a cambios sin notificación.
Especificaciones Estándar de Energía CEA-2006
(Referencia: 14.4VDC +/- 0.2V, 20Hz~20kHz)
Salida de Energía: 17 watts RMS X 4 canales en 4 ohms y < 1% THD+N
Señal a Coeficiente de Ruido: 80dBA (Referencia: 1 watt en 4 ohms)
27
Dual Electronics Corp.
Llame Gratis al: 1-866-382-5476
©2008 Dual Electronics Corp. Todos los derechos reservados.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas, o marcas registradas de Microsoft Corporation
en los Estados Unidos y otros países.
iPod es una marca registrada del Apple Computer, inc., registrado en los Estados Unidos y otros países.
La marca y las insignias de palabra del Bluetooth® son poseídas por el Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas de Movon está debajo de licencia.
Otras marcas y nombres de marcas son de sus respectivos dueños.
NSA0908-V01
|