AGE
+
:
EDAD 5
80970/80450 Asst.
TM
Requires 2 x 1.5v “AAA” or R03
size batteries (not included).
Alkaline batteries recommended.
Phillips/cross head screwdriver (not
included) needed to insert batteries.
SIX SHOT
Requiert 2 piles AAA ou R03 (1,5
V), piles alcalines recommandées,
à installer à l’aide d’un tournevis
cruciforme non compris.
INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed
to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary
for younger children.
NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel
cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d’un adulte peut être néces-
saire pour les plus jeunes enfants.
NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica demasiada presión. Si ello
ocurre, vuelve a unirlas. Requiere la supervisión de un adulto con niños más
pequeños.
Requiere 2 pilas AAA o R03 de 1,5
V (se recomiendan pilas alcalinas).
Se necesita un destornillador en
cruz (no incluido) para colocar las
pilas. Tensión: 1,5 V x 2 Consumo:
0,31 A
TO INSERT BATTERIES:
POUR INSTALLER LES PILES:
PARA COLOCAR LAS PILAS:
!
CAUTION:
1) As with all small batteries, the batteries used with this toy
should be kept away from small children who still put things
in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor
and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 col-
lect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison
Control Center.
COMPARTMENT DOOR
COUVERCLE DES PILES
TAPA DE LAS PILAS
2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the
toy and battery manufacturers’ instructions.
3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
BATTERIES
PILES
PILAS
Using a Phillips/cross head screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door.
Remove door. Insert 2 x 1.5 “AAA” or R03 batteries. Replace door, and tighten screw with screwdriver.
See diagrams for polarity.
Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un tournevis cruciforme, non
compris, et retirer le couvercle. Insérer 2 piles AAA ou R03 (1,5 V). Remettre le couvercle en place et
serrer la vis. Voir l’illustration pour la polarité.
Afloje el tornillo de la tapa del compartimiento de pilas con un destornillador en cruz, no incluido, y
retire la tapa. Inserte 2 pilas AAA o R03 (1,5 V). Vuelva a atornillar la tapa en su sitio. Ver la
ilustración para la polaridad.
!
ADVERTENCIA:
1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con
este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños
pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se
tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico
y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga
una llamada por cobrar al (202) 625-3333.
!
ATTENTION:
1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles uti-
lisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui por-
tent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées,
se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de
contacter le centre antipoison de votre province.
2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y
de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de
las pilas.
3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas
con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables
(níquel y cadmio).
2. S’assurer d’insérer correctement les piles et de suivre les
indications des fabricants du jouet et des piles.
3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des
piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou
des piles rechargeables au nickel-cadmium.
DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES
Les piles doivent être remplacées par un adulte.
IMPORTANT:BATTERY INFORMATION
Please retain this information for future reference.
IMPORTANTE: INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS
Conserver cette information pour référence ultérieure.
Conserve esta información para futura referencia.
Las pilas deben ser cambiadas por un adulto.
Batteries should be replaced by an adult.
!
!
!
ATTENTION:
CAUTION:
ADVERTENCIA:
1. Suivre les directives. N’utiliser que les piles recommandées et les
insérer en respectant le sens des polarités + et – inscrites sur le jouet.
2. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles
standard au carbone-zinc avec des piles alcalines.
1. Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified
and be sure to insert them correctly by matching the + and – polarity
markings.
1. Siga cuidadosamente las instrucciones. Use solo las pilas recomendadas y
asegúrese de colocarlas correctamente según la polaridad + y – indicada.
2. No combine pilas gastadas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas
estándar (carbón y zinc).
2. Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc)
with alkaline batteries.
3. Remove exhausted or dead batteries from the product.
4. Remove batteries if product is not to be played with for a long time.
5. Do not short-circuit the supply terminals.
6. Should this product cause, or be affected by, local electrical interfer-
ence, move it away from other electrical equipment. Reset (switching off
and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary.
7. RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of
battery. Always remove from the product before recharging. Recharge
batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES
OF BATTERIES.
3. Retirer les piles faibles ou usées du produit.
4. Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période
de temps.
3. Retire las pilas gastadas o agotadas del producto.
4. Retire las pilas del producto si no va a jugar con éste por un largo período de
tiempo.
5. No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.
6. Si el producto provoca interferencias o es afectado por ellas, debe alejarlo
de aparatos eléctricos y, si fuera necesario, reinicializarlo encendiéndolo y
apagándolo, o bien sacando y reinsertando sus pilas.
7. PILAS RECARGABLES: No las combine con ningún otro tipo de pilas.
Retírelas siempre del producto antes de recargarlas bajo la supervisión de un
adulto. NO RECARGUE OTRO TIPO DE PILAS.
5. Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
6. Si ce jouet provoque de l’interférence ou s’il en est affecté, il faut
l’éloigner d’autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à
une remise à l’état initial en l’éteignant et en le rallumant, ou encore
en retirant et réinsérant ses piles.
7. PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d’autres
types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la
surveillance d’un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES
DE PILES.
8. Al igual que con objetos pequeños, las pilas deben mantenerse fuera del
alcance de niños. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediata-
mente a un médico.
8. As with all small items, these batteries should be kept away from chil-
dren. If swallowed, seek medical attention immediately.
8. Comme pour tous petits objets, garder les piles hors de la portée des
enfants. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin.
CHANGING TO ROBOT • POUR CHANGER EN ROBOT • PARA CAMBIAR EN ROBOT
1
2
SIX SHOT ™
3
4
|