OWNER’S MANUAL
SUPER
OFF
QUICK HEAT™ CERAMIC HEATER
Model HZ-315, HZ-316, HZ-315C and HZ-316C
The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc.
burn exposed skin. Use of this heater is not recommended for persons with reduced
sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns.
18.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
Your Honeywell® Quick Heat™ heater is designed to heat you warmer, faster!*
•
•
Plug in unit.
Turn the Thermostat fully clockwise to the
SUPER setting (Fig. 1).
•
When the room reaches a comfortable
temperature, slowly turn the Thermostat
counter-clockwise until the heater
goes off. This is the point at which
the Thermostat setting equals the
room temperature. At this setting,
the Thermostat will automatically
SUPER
OFF
Fig. 1
turn the heater on and off to maintain this selected temperature.
•
UNPLUG the unit to turn the power OFF. The plug light will go off.
SAFETY FEATURES
This heater is equipped with several devices and features for added protection.
•
•
•
A high temperature safety control prevents overheating (HI limit).
A back-up thermal circuit breaker.
This heater is also equipped with a motor thermal fuse that will shut down the
motor should it operate at a higher than normal temperature.
•
This heater was created using a high quality safety plastic.
TROUBLESHOOTING
If your heater shuts off unexpectedly or fails to operate, one of the above-mentioned safety
features may have been activated to prevent overheating.
•
•
Be sure the power cord is plugged into a working electrical outlet.
Check your Thermostat setting. The unit may simply be off because you have
reached your desired heat setting.
•
•
Check for any obstructions. If you find an obstruction, turn the heater OFF and
unplug it.
Allow the heater to cool completely, then remove the obstruction. Wait at least 10
minutes, then re-plug in the heater and follow the OPERATING INSTRUCTIONS for
your unit.
TROUBLESHOOTING (continued)
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE RETURN THE HEATER TO THE
PLACE OF ORIGINAL PURCHASE OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT ATTEMPT
TO OPEN THE HEATER YOURSELF. DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY
AND CAUSE DAMAGE TO THE HEATER OR PERSONAL INJURY. IF YOU HAVE
ANY QUESTIONS REGARDING THIS HEATER, PLEASE CALL OR WRITE:
Mail questions and comments to:
Kaz Home Environment
Consumer Relations Department
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Toll Free #: 1-800-332-1110
E-mail us at: [email protected]
Please be sure to specify model number.
CLEANING AND STORAGE
We recommend that the heater be cleaned at least once a month and before
off-season storage.
•
•
Turn the heater OFF and unplug it. Allow it to cool.
Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater.
DO NOT USE WATER, WAX, POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION.
•
•
Clean your heater using the above - mentioned steps, then pack the heater in its
original container and store it in a cool, dry place.
This heater does not disassemble.
ELECTRICAL RATING
This product is rated 12.5 Amps (1500 Watts) at 120 VAC, 60 Hz.
*Based on Honeywell test #SM-0102
Note: Product may differ slightly from illustrations.
5 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before
attempting to use this product.
Register your product on-line at
www.kaz.com or complete and
return the Consumer Response Card
within 7 days.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized attempts
to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. Return defective product to Kaz Home
Environment with a brief description of the
problem. Include proof of purchase and a
$10 US/$15.50 CAN check or money
order for handling, return packing and
shipping charges. Please include your
name, address and a daytime phone
number. You must prepay shipping charges.
A. This 5 year limited warranty applies to
repair or replacement of product found to
be defective in material or workmanship.
This warranty does not apply to damage
resulting from commercial, abusive,
unreasonable use or supplemental damage.
Defects that are the result of normal wear
and tear will not be considered
Send to:
manufacturing defects under this warranty.
KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF
ANY NATURE. ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ON THIS PRODUCT IS
LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on
how long an implied warranty lasts, so the
above limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you also may
have other rights which vary from
In U.S.A:
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
In Canada:
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
jurisdiction to jurisdiction. This warranty
applies only to the original purchaser of this
product from the original date of purchase.
B. At its option, Kaz will repair or replace
this product if it is found to be defective in
material or workmanship. Defective product
should be returned to the place of purchase
in accordance with store policy. Thereafter,
while within the warranty period defective
product may be returned to Kaz.
©2003 Kaz, Inc. All rights reserved.
P/N 035-00431-000, Rev 1
Artwork 043-50189-000
GUIDE D’UTILISATION
SUPER
OFF
MD
APPAREIL DE CHAUFFAGE CÉRAMIQUE QUICK HEAT
Modèles HZ-315 et HZ-316, et modèles HZ-315C et HZ-316C
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc., avec l'autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc.
IMPORTANTES
INSTRUCIONS DE SÉCURITÉ
L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions
élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc
électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer,
on compte les suivantes :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil de chauffage.
2. Cet appareil devient chaud lorsqu’il fonctionne. Afin de prévenir les brûlures, éviter le contact
entre la peau nue et les surfaces chaudes. Si l’appareil est muni de poignées, utiliser les
poignées pour déplacer l’appareil. S’assurer que les matières combustibles comme les
meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux se trouvent à au moins
0,9 m (3 pieds) du devant de l’appareil et qu’elles n’entrent pas en contact avec les côtés et
l’arrière de l’appareil.
3. La plus grande prudence est recommandée au moment d’utiliser tout appareil de chauffage en
présence d’enfants ou de personnes handicapées ou dans le cas où l’appareil est laissé sans
surveillance.
4. Toujours débrancher l’appareil de chauffage quand celui-ci ne sert pas.
5. Éviter d’utiliser tout appareil de chauffage dont la fiche ou le cordon d’alimentation est
endommagé. Éviter également d’utiliser l’appareil si celui-ci a montré des signes de mauvais
fonctionnement, si on l’a laissé tomber ou s’il a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Retourner l’appareil à un centre de service autorisé pour un examen, un réglage électrique ou
mécanique ou une réparation.
6. Ne pas utiliser l’appareil en plein air.
7. Cet appareil de chauffage a les caractéristiques électriques assignées suivantes : 1500 W,
120 V c.a. Il est conçu pour être utilisé sur une table, un bureau ou un plancher. Il ne doit pas
être utilisé dans un endroit humide ou mouillé, comme dans une salle de bains ou une salle de
lessive. S'il s'avère nécessaire d'utiliser une rallonge, cette dernière doit être d'une grosseur
minimum de 14 AWG et calibrée pour pas moins de 1 875 watts.
8. Éviter de faire passer le cordon d’alimentation sous les tapis ou de le couvrir d’une carpette,
d’un chemin de couloir, etc. Éloigner le cordon des endroits très passants et de là où l’on
risquerait de trébucher dessus.
9. Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fiche dont l'une des lames est plus large que
l'autre). Afin de diminuer le risque de choc électrique, cette fiche ne peut être insérée que
d'une seule manière dans la prise de courant polarisée. Si la fiche ne pénètre pas
complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas dans la prise,
communiquer avec un électricien. ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité que constitue
la fiche polarisée.
10.Durant son fonctionnement, cet appareil de chauffage tire 5 ampères. Afin de ne pas
surcharger le circuit, éviter de brancher l’appareil sur un circuit qui alimente déjà
d’autres appareils en marche.
11.Il est normal que la fiche soit un peu chaude au toucher. Cependant, une mauvaise connexion
entre la sortie de courant alternatif (prise de courant) et la fiche pourrait provoquer un
échauffement excessif et la déformation de la fiche. Demander à un électricien de remplacer
la prise de courant défectueuset.
12.Pour débrancher l’appareil de chauffage, régler les dispositifs de contrôle à OFF, puis tirer sur
la fiche pour l’enlever de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.
13.S’assurer qu’aucun corps étranger ne pénètre dans les ouvertures prévues pour la
ventilation ou l’évacuation, au risque de recevoir une décharge électrique, de déclencher
un incendie ou d’endommager l’appareil de chauffage.
14.Afin de prévenir un incendie, éviter de boucher de quelque façon que ce soit les orifices
d’admission ou d’évacuation d’air. Éviter de placer l’appareil sur une surface molle comme un
lit, ce qui pourrait boucher les orifices.
15.Un appareil de chauffage contient des pièces chaudes et susceptibles de produire des
étincelles. Éviter de faire fonctionner l’appareil dans des endroits où sont utilisés ou entreposés
de l’essence, de la peinture ou d’autres liquides inflammables.
16.Utiliser uniquement cet appareil de chauffage conformément aux directives contenues dans le
présent guide d’utilisation. Tout autre usage non recommandé par le fabriquant pourrait être
cause d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
17.La quantité de chaleur émise par cet appareil de chauffage peut varier, et sa température peut
devenir suffisamment intense pour brûler la peau nue. Pour cette raison, l’usage de cet
appareil n’est pas recommandé aux personnes qui ont une sensibilité réduite à la chaleur ou
dont l’incapacité de réaction pour éviter les brûlures est limitée.
18.CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
L'appareil de chauffage Quick HeatMD de Honeywell® est conçu pour produire une chaleur plus
intense, plus rapidement!*
• Brancher l'appareil.
• Tourner le thermostat complètement dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la position «SUPER»
(Fig. 1).
SUPER
• Lorsque la pièce a atteint une température
confortable, tourner lentement le bouton du
thermostat dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre jusqu'à ce que
l'appareil de chauffage s'arrête de
fonctionner; la température préréglée
sur le thermostat a maintenant été
OFF
Fig. 1
atteinte. À partir de ce moment, le
thermostat met en marche et arrête automatiquement l'appareil de chauffage pour maintenir
la pièce à la température préréglée.
• DÉBRANCHER l'appareil pour en couper le fonctionnement. Le voyant de la fiche s'éteindra.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
L’appareil est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité :
• Un dispositif de sécurité prévenant l’échauffement excessif de l’appareil
(dispositif de commande à maximum).
• Un disjoncteur thermique auxiliaire.
• Un fusible thermique qui coupe le fonctionnement du moteur si celui-ci atteint une
température anormalement haute.
• L’appareil est fabriqué de plastique de sécurité de très haute qualité.
DÉPANNAGE
Si l’appareil arrête subitement de fonctionner ou ne se met pas en marche, il est possible que
ce soit parce que l’un des dispositifs de sécurité de l’appareil a été activé afin de prévenir un
échauffement excessif.
• S’assurer que l’appareil est branché et que la prise de courant est fonctionnelle.
• Vérifier le réglage du thermostat. Il se peut que l’appareil ne se mette pas en
marche tout simplement parce que la pièce a atteint la température préréglée sur le
thermostat.
• Vérifier si un objet quelconque entre en contact avec l’appareil. Si c’est le cas,
arrêter l’appareil (OFF) et le débrancher.
• Laisser l’appareil refroidir complètement et enlever l’objet qui fait contact.
Attendre au moins dix minutes avant de rebrancher l’appareil et de suivre les
instructions de la section FONCTIONNEMENT.
DÉPANNAGE (SUITE)
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, PRIÈRE DE RENVOYER L’APPAREIL À
L’ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ OU DE CONSULTER LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE
PAS TENTER D’OUVRIR L'APPAREIL, CE QUI ANNULERAIT LA GARANTIE ET
RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES. POUR
TOUTE QUESTION CONCERNANT CET APPAREIL DE CHAUFFAGE, TÉLÉPHONER
OU ÉCRIRE AU :
Service à la clientèle Kaz Home Environment
Sans frais, au 1-800-332-1110
ou envoyer un courriel à [email protected]
Adresser questions et commentaires à :
Kaz Home Environment
Consumer Relations Department
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Prière de mentionner le numéro de modèle.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
On recommande de nettoyer l'appareil de chauffage au moins une fois par mois et avant
de le ranger, à la fin de la saison.
• Régler l'appareil de chauffage à OFF, le débrancher et le laisser refroidir.
• Utiliser un linge sec pour nettoyer uniquement les surfaces extérieures de l'appareil.
NE PAS UTILISER D’EAU, DE CIRE, DE PRODUIT POUR POLIR NI AUCUNE SOLUTION
CHIMIQUE.
• Nettoyer l'appareil de chauffage conformément aux directives, puis placer
l'appareil dans sa boîte d'origine et le ranger dans un endroit frais et sec.
• Cet appareil de chauffage ne peut être démonté.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ASSIGNÉES
Ce produit a les caractéristiques assignées suivantes : 12,5 A (1 500 watts), 120 V c.a.,
60 Hz.
* Basé sur le test no SM-0102 de Honeywell
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit.
retourner la carte ci-jointe dans les 7 jours suivant l'achat.
A. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un
produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne
s'applique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable,
ni aux dégâts supplémentaires. Les défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas
considérées comme des vices de fabrication en vertu de la présente garantie.
KAZ N'EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTUITS
OU INDIRECTS, QUELS QU'ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A LA
MÊME DURÉE LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de durée applicables à une garantie implicite; par
conséquent, il est possible que ces limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans
votre cas. Cette garantie vous confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces droits
diffèrent d’une région à l’autre, et il est possible que vous en ayez d’autres. Cette
garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial de ce produit, à compter de la date
del’achat.
B. À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce produit si l'on constate qu'il comporte
un vice de matière ou de main-d’œuvre. Tout produit défectueux devrait être retourné à
l’endroit où il a été acheté, conformément à la politique du magasin. Par la suite, tout
produit défectueux dont la garantie est toujours valide peut être retourné à Kaz.
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non
autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à Kaz Home Environment accompagné d'une brève
description du problème. Inclure une preuve d'achat et un chèque ou un mandat de poste de
$10 US/$15.50 CAN pour les frais de manutention, d'emballage de retour et d'expédition.
Prière d’indiquer nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée. Les frais
d'expédition doivent être payés à l'avance. Adresser à :
Aux Etats-Unis :
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
Au Canada:
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
510 Bronte Street S.
Milton, ON L9T 2X6
Canada
©2003 Kaz, Inc. Tous droits réservés.
P/N 035-00431-000, Rev 1
Artwork 043-50189-000
MANUAL DE PROPIETARIO
SUPER
OFF
MR
CALENTADOR DE CERÁMICA QUICK HEAT
Modelo, HZ-315, HZ-316, HZ-315C y HZ-316C
Kaz Inc. utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell Intellectual Properties, Inc.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que
siempre se sigan ciertas precauciones básicas para
reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales, incluyendo lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.
2. El aparato se calienta cuando está en funcionamiento. Para no quemarse, evite
cualquier contacto directo de la piel con las superficies recalentadas. Si el aparato, tiene
asas, úselas para moverlo. Asegúrese que ningún material inflamable (como muebles,
almohadas, ropa de cama, papel, prendas de vestir y cortinas) se encuentre a menos de
0,9 m (3 pies) de la parte frontal del aparato ni roce los laterales ni la parte trasera del
mismo.
3. Se recomienda la mayor prudencia si usa un aparato de calefacción en presencia de
niños o personas minusválidas o si deja dicho aparato sin vigilancia.
4. Desenchufe el aparato de calefacción siempre que no lo use.
5. No use el aparato de calefacción si el enchufe o el cable de alimentación están
dañados. No use el aparato si muestra señales de un mal funcionamiento, si se ha
caído o ha sufrido daño alguno. Envíe el aparato al servicio técnico autorizado para
revisión, ajuste eléctrico o mecánico o reparación.
6. No use el aparato al aire libre.
7. Su aparato funciona a 1500 W, 120 V c.a. Puede usarlo sobre una mesa o escritorio o
sobre el piso. Absténgase de usarlo en cualquier lugar húmedo o mojado, como el
cuarto de baño o la sala de lavado. Si necesita usar un alargador, que sea de un
grosor mínimo de 14 AWG y calibrado para 1 875 vatios cómo mínimo.
8. No pase el cable de alimentación bajo la moqueta, ni lo cubra con una alfombra o
tapiz de ningún tipo. Aleje el cable de los lugares de mucho tránsito y de donde
pudieran tropezarse con él.
9. Su aparato viene con un enchufe polarizado (un macho más ancho que otro). Para
disminuir el riesgo de choques eléctricos, sólo hay una forma de entrar el enchufe en la
toma de corriente polarizada. Si no entra totalmente, gírelo. Si tampoco entra, llame a
un electricista. Respete el dispositivo de seguridad que constituye el enchufe polarizado.
10.El aparato de calefacción necesita 12.5 amperios para funcionar. Para evitar
sobrecargas, no enchufe el aparato en un circuito que esté alimentando otros
aparatos prendidos.
11.Es normal que el enchufe esté algo caliente al tocarlo. Sin embargo, una conexión
inadecuada entre la salida de corriente alterna (toma de corriente) y el enchufe puede
provocar recalentamiento y deformación del enchufe. Pida a un electricista que cambie
la toma de corriente defectuosa.
12.Para desenchufar el aparato de calefacción, ponga el dispositivo de control en OFF y
saque el enchufe de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación.
13.Asegúrese que no se introduzcan cuerpos extraños por las ranuras de ventilación o
evacuación para evitar descargas eléctricas, un posible incendio o que se dañe el
aparato de calefacción.
14.Para evitar un incendio, no bloquee de ninguna forma los orificios de entrada y salida
de aire. No deje el aparato sobre una superficie blanda (como una cama), pues podría
bloquear los orificios.
15.Los aparatos de calefacción contienen piezas calientes que pueden echar chispas. No
conecte el aparato en lugares donde se use o almacene gasolina, pintura ni ningún otro
líquido inflamable.
16.Use únicamente este aparato de calefacción teniendo en cuenta todas las normas del
presente manual. Todo uso del aparato no recomendado por el fabricante puede ser causa
de incendio, choque eléctrico o heridas.
17.La cantidad de calor que emite este aparato de calefacción es variable y su temperatura
puede llegar a quemar la piel. Por esta razón, se desaconseja el uso del aparato a
personas de débil sensibilidad al calor y de limitada capacidad de reacción para evitar
las quemaduras.
18.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
¡Su calentador Quick HeatMR de Honeywell® ha sido diseñado para producir más calor, con
mayor rapidez!*
• Enchufe la unidad.
• Gire el termostato completamente en la dirección de
las agujas del reloj a la graduación SUPER (Fig. 1).
• Cuando la habitación alcance una temperatura
confortable, gire el termostato lentamente en dirección
opuesta a las agujas del reloj hasta que se apague el
calentador. Este es el punto en el que la
graduación del termostato será igual a la
temperatura de la habitación. En esta
graduación, el termostato encenderá y
apagará el calentador automáticamente
para mantener esta temperatura
SUPER
OFF
Fig. 1
seleccionada.
• DESENCHUFE la unidad para apagarla. La luz de enchufe se apagará.
PROPIEDADES DE SEGURIDAD
Este calentador viene equipado con varios dispositivos y varias propiedades
para una mayor protección.
• Un control de seguridad para temperatura alta evita el recalentamiento
(límite alto "HI").
• Un disyuntor térmico de respaldo.
• Este calentador también viene equipado con un fusible térmico para el motor que
apagará el motor si éste llegase a funcionar a una temperatura más alta que la
normal.
• Este calentador fue creado usando un plástico de seguridad de alta calidad.
LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Si su calentador se apaga inesperadamente o no funciona, es posible que se haya activado
alguna de las siguientes propiedades para evitar el recalentamiento:
• Asegúrese de que el cordón eléctrico esté enchufado en un tomacorriente que esté
funcionando.
• Verifique la graduación del termostato. Es posible que la unidad esté apagada
simplemente porque se ha alcanzado la graduación de calor deseada.
• Verifique que no hayan obstrucciones. Si encuentra una obstrucción, apague el
calentador y desenchúfelo.
• Deje que el calentador se enfríe completamente, luego saque la obstrucción.
Espere por lo menos 10 minutos y luego vuelva a enchufarlo y siga las
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN para su unidad.
LOCALIZACIÓN DE FALLAS (continuación)
NOTA: SI TIENE ALGÚN PROBLEMA, DEVUELVA AL CALENTADOR AL LUGAR DE
LA PRIMERA COMPRA O CONSULTE SU GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR EL
CALENTADOR POR SÍ MISMO, YA QUE ESO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y
DAÑAR AL CALENTADOR O CAUSAR LESIONES PERSONALES. SI DESEA HACER
ALGUNA PREGUNTA CON RESPECTO A ESTE CALENTADOR, LLAME O ESCRIBA A:
Kaz Home Environment
Consumer Relations Department
Llamada gratis de larga distancia # 1-800-332-1110
e-mail: [email protected]
Envíenos sus preguntas y comentarios por correo a:
Kaz Home Environment
Consumer Relations Department
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Es importante especificar el número del modelo.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Le recomendamos limpiar el calentador por lo menos una vez al mes y antes de
guardarlo por la temporada en que no lo necesite.
• Apague el calentador y desenchúfelo. Deje que se enfríe.
• Use solamente un paño seco para limpiar las superficies externas del calentador. NO USE
AGUA, CERA, LIMPIAMETALES, NI SOLUCIONES QUÍMICAS.
• Limpie su calentador siguiendo los pasos que preceden y luego colóquelo en su
caja de empaque y guárdelo en un lugar fresco y seco.
• Este calentador no se puede desarmar.
CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA NOMINAL
La clasificación nominal de este producto es de 12.5 amperios (1500 vatios) @ 120 V de
CA, 60 Hz.
*Basado en la prueba #SM-0102 de Honeywell.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Es importante que primero lea todas las instrucciones antes de tratar de usar este
producto.
Regístrelo en línea a la dirección www.kaz.com o rellene y eníe la ficha
adjunta en los 7 días siguientes a su compra.
A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o sustitución de todo
producto con un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los
defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños
adicionales. Los fallos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de
fábrica en virtud de la presente garantía.
KAZ QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
FORTUITOS O INDIRECTOS DE TODO TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación a daños fortuitos o
indirectos, ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita. Por
consiguiente, es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su
caso. Esta garantía le confiere unos derechos precisos, reconocidos por la ley. Dichos
derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros. La presente
garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de
compra.
B. Kaz se reserva todo derecho de reparación o sutstitución del presente producto si se
constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra. Todo producto
defectuoso debe devolverse al lugar donde lo compró y de acuerdo con la política
de dicho comercio. Seguidamente, todo producto defectuoso cuya garantía esté en
vigor, podrá ser devuelto a Kaz.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no
autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual.
D. Para devolver un producto defectuoso a Kaz Home Environment adjunte una descripción
breve del problema junto con una prueba de compra y un cheque o giro postal de $10
US/$15.50 CAN para los gastos de manutención, embalaje de vuelta y reenvío. Indique
su nombre, dirección y un número de teléfono donde podamos localizarle durante el día.
Los gastos de envío deben pagarse por adelentado. Enviar a:
Para Estados Unidos:
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
Para Canadá:
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
©2003 Kaz, Inc. Todos los derechos reservados.
P/N 035-00431-000, Rev 1
Artwork 043-50189-000
|