Hunter Fan Stud Sensor 43658 User Manual

Français Canadien : Capteures à distance – Modèle 43658  
M o d e l 4 3 6 5 8  
3. Tirer les fils identifiés par l’ouverture à l’arrière du boîtier du capteur. (Figure 2)  
Fixer le capteur au mur avec les deux vis fournies et mettre de niveau pour l’apparence  
à l’aide des coins du bas.  
4. Dénuder l’extrémité de chaque fil sur environ 6,4 mm (14 po) et façonner un petit cro-  
chet Le placer derrière la vis et la rondelle à chaque borne qui correspond au fil identifié  
et serrer fortement. (Figure 3) Enclencher le couvercle frontal sur le boîtier arrière.  
SPÉCIFICATIONS  
Capteurs (à distance) de température  
Connexion de 2 fils, aucune source d’alimentation séparée nécessaire  
Plage de mesure : 15˚F to 99˚F (-9˚C to 37˚C)  
Précision : +/- 1˚F (+/- 0.5˚C)  
Distance maximale de branchement: 100 m (328 ft) avec du fil blindé de calibre 20 à  
deux conducteurs  
REMARQUE :Si le fil utilisé est blindé, connecter le blindage aux bornes NÉGATIVES  
du capteur à distance et du thermostat. (RS-, RS1- ou RS2-)  
Il FAUT conserver la polarité entre le capteur et le thermostat  
POUR USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT  
RS+  
RS–  
Pour usage avec ces modèles de thermostat de ClimateTechnology SEULEMENT :43058, 43558  
INSTALLATION  
RS+  
RS–  
REMARQUE : Fermer l’alimentation du système avant de commencer l’installation.  
Tous les câblages doivent être conformes aux codes électriques nationaux et locaux.  
S E N S O R  
R E M O T E  
Voir les directives du thermostat de Climate Technology pour les détails du câblage du ther-  
mostat. Suivre les directives de l’étape 4 ci-dessous pour connecter les fils du capteur aux  
bornes du thermostat.  
1. Emplacement : Fixer le capteur à 1,5 m (5 pi) du plancher contre un mur intérieur seule-  
ment. Ne pas placer le capteur dans des endroits susceptibles d’être affectés par des  
courants d’air provenant de portes ou de gaines ou par la lumière solaire directe ou  
autres sources de chaleur.  
Blindage  
Figure 3  
Figure 2  
FONCTIONNEMENT  
2. À l’aide des languettes situées à l’arrière du couvercle frontal, dégager la plaque du  
boîtier de l’unité. (Figure 1) Identifier les 2 fils du capteur sortant du thermostat avec les  
étiquettes incluses, en vous assurant de bien faire correspondre la polarité des fils du  
capteur au thermostat.  
Voir les directives du thermostat de Climate Technology pour plus de détails.  
1. Remettre l’alimentation du système en marche et assurez-vous que le thermostat  
est alimenté.  
2. Dans la minute, le thermostat affichera “Found RM1” et/ou “Found RM2”. Cela  
signifie que le thermostat communique correctement avec le capteur. Si le thermostat a  
un problème pour communiquer avec le capteur après l’avoir repéré, “Check RM1”  
ou “Check RM2” s’affichera.  
3. Appuyer sur la touche OPTION sur le thermostat pour sélectionner l’ajustage préa-  
lable pour les capteurs local et à distance et pour voir la température mesurée par  
chaque capteur.  
Figure 1  
Onglet  
4. S’il y a un problème avec les capteurs à distance installés, c’est la lecture de tempéra-  
ture du capteur local qui sera utilisée.  
DÉPANNAGE  
Si le capteur ne fonctionne pas, vérifier les points suivants :  
1. Vérifier la correspondance de polarité entre le capteur et le thermostat.Vérifier également  
que les fils du capteur vont aux bornes du capteur 1 (RS1) ou 2 (RS2) correspondant.  
Il FAUT respecter la polarité pour que le capteur fonctionne. Les bornes RS+ et RS-  
du thermostat doivent correspondre aux bornes des capteurs 1 ou 2, soit RS1+ et  
RS1- ou RS2+ et RS2-.  
Climate Technology Corp.  
2500 FRISCO AVENUE  
MEMPHIS, TN 38114  
2. Si le fil est standard, changer pour du câble blindé de calibre 20. S’assurer que le blindage  
est connecté aux bornes négatives.  
REMARQUE : Pour des distances plus courtes (jusqu’à 30 m [100 pi]), du fil standard  
ou du fil torsadé pourrait fonctionner pour des systèmes de pompes à chaleur. Pour  
de plus longues distances, des systèmes multi-phases ou pour tout emplacement avec  
du bruit électrique, utiliser du câble blindé de calibre 20.  
A Hunter Fan company  
3. Vérifier que les fils sont bien serrés aux bornes du capteur et du thermostat.  
Si vous avez d’autres problèmes, appeler au 1-800-676-7861 entre 8 h et 17 h, heure des  
Prairies pour une assistance technique.  
© 2003, Climate Technology Corp Form No. 41667, 12/03  
41667_final_revised.pmd  
1
12/11/03, 4:23 PM  
 

Greenheck Fan Fan FA 103 00 User Manual
Greenheck Fan Ventilation Hood 470998 User Manual
Haier Washer HW70 B14266 User Manual
Harbor Freight Tools Saw 91939 User Manual
Harman Kardon Stereo Receiver AVP1A User Manual
Hasbro Baby Toy 85458 User Manual
Honeywell Digital Camera VDC 350PIV V User Manual
Hotpoint Double Oven KSO33CX S User Manual
Hotpoint Oven SC88X User Manual
Husqvarna Chainsaw 536 LIXP User Manual